Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 36

2008
‎Bestalde, Regutia ren erla zioan, río/ re? bezala ere intepreta daiteke, baina hemen ez da hain itxurazkoa. Beraz, probableago, monte de pastizales?
‎Euskalkien ekarria gehitu diogu (nork bere hizkeratik abiatuta), euskara aberats, bizi eta goza garria egiteko. Baina hemen ere eginahalak bi norabide izanen ditu:
Bainan hemen erran behar dena hauxe da: pilota mundu bat zela apez hori bera berekilakoekin, oroitzapen kondari xarmegarria gainerat, eta pilota bizi arazten zuela berak bezala besteekin.
Baina hemen [egun erdi] izen elkartu arrunta daukagu.
‎b) Laurden ekin ere beste horrenbeste gertatzen da, funtsean. Baina hemen, laurden batez ari bagara eta ez bi edo hiru laurdenez, singularreko komunztadura eragiten du (36a), baina plurala ere eragin dezake (36b):
‎11 Baina hemen perpaus osoa besarkatzen duen adberbio batez baliatu behar izan dugu, ez egiazki adjektibo sintagmari datxekon neurri sintagma batez.
‎Amerikan ezin bazen Euskal Herrian izan. Baina hemen ere zailtasunak aurkitu zituen. Iparraldean bereziki hiztegiak harrera eskasa izan zuen.
‎Hola 1908an Euskal Akademiaren inguruko debatetxo bat piztu zuten. Azkuek ere idatzi zuen Euskal Esnale aldizkarira auziaz, baina hemen ez dut zehaztasunez aztertuko debate hura170 Laburbilduz, esan liteke Euskal­Esnaleko kideen artean Euskal Akademia sortzeko gogoa zegoela. Aurreko urteetan Diputazioen inguruan egindako saioek porrot egin izana ere deitoratzen zuten zenbait artikuluk, eta proiektua suspertzeko itxaropena azaltzen zen orobat.
2010
‎Denbora berean, familia mistoen edo elebidunen alorrean ere herriko ikasleak etorkinak baino gehiago dira hiru ikasturteetan. Baina hemen bi kurbak, herritarrena eta etorkinena, petik gora doaz eta bien arteko ezberdintasuna ttipitzen da: –
‎publikoa eta pribatua, Espainiako legediarekin araututakoak biak. Baina hemen errealitatea ezberdina zen: hiru sare, eta sare bat, ikastola?
2011
‎...roarekikoetenarenikonizitateagaltzean, harenbarnean txertatudirenean.Antzekoadugubigarrenaere: hemenbisilaboadaemaitza etalehenhiatoabazen* hzaharrarenabiapuntuarenarrastoa, oraindiptongoa (cf. do.i/ lohi) dugususmagarri (§5.2); hasieranestalidenaereezdaaurrizkiaorainkonposatuaren lehenosagaiabaizik (cf.i dor, i bon, etab.). Haragietaharanhartzenbaditugu, funtseanaurrekofenomenoak kausitukoditugu baina hemen, iluntasuna?, hots, erroberrizabalagoarenuniformitatearen aldekoprozesua, areagotueginda: ezda nhorren arrastorikitxuraz, eskubitaraeta, gainera, lehensilabako abokalismohorrek (cf.* ardano, arbin, arraultza?) zailduegitendulehengoaditzzaharrarenegituraantzematea.
2012
‎Erakutsia izan zen film hau iaz Cannes eta Veneziaren izena, besterik ez aipatzeagatik, zeharo ixilarazi duen Donostiako zinema aste ederrean. Baina hemen ari natzaizuen honek ez du jai horietan sarrerarik izaten, ordaindu gabeko sarrerarik, alegia. (ZIN:
2013
‎Euskarari buruzko atalean aipatu dugu pasarte hori, euskaldunei euskarazko meza entzutea atsegingarri zitzaielako. Baina hemen azpimarratzekoa dena da euskara entzuteaz gainera, mezara joatea zela plazer iturri eta euskaldunek ez zeukatela huts egitekoa elizako hitzordua; hori da, bederen, Saint Pierrek erakutsi nahi zuena. Zerbitzari k ere idazten zuen igandeetan eliza betetzen zela.
‎egun eder baino tzar gehiago haatik. Bainan hemen ez da erreketan bezala: han, nola nahikoa izan dadien aroa, lanak egin behar du:
2016
‎Pobre eta aberatsen arteko ezkontzak berriz ere aipatzen ditu, gurasoek hemen ere ezin ikusia dute. Baina hemen gazteen indarra bultzatzen da:
‎Ohargarria da beste lurraldeetako antzerkigintza ezagutzen ez dutela erraten duela Letek, dagoeneko Labayenek kanpoko antzerkigintza ezagutzen baitzuen, kanpoko antzerkiak itzuli ziren, baina hemen ere kanpokoa da erreferentzia. Bi kultura nagusien erakargarritasuna, txikiaren konplexua eta handiaren heinera heltzeko nahi sutsuak erakusten ditu, hizkuntza gutxituan, kultura gutxituan dauden sortzaileek bertako kulturak sortzen duena errazki gutxiesten dutela ematen du.
‎Baina Larzabalen baitan ez zegoen horrelako aztarnarik. Problematikak ez zituen azterketen bidez jorratzen, baina hemen izendatuak zituen gai nagusiak, euskara eta geroa, biak, antzerkietan lantzen zituen. Aldiz, itzulpenen problematikan ez zen sartu, nahiz eta bere inguruan idazleak horretan aritu, ez zuen bide hau hartu.
‎–In fraganti? biziki antzerki herrikoia zen han (eta anitz gustatu zitzaidan), baina hemen ez zen hain ontsa funtzionatzen, ez bazenuen Hegoaldea ezagutzen.553
‎Larzabalek eredu desberdinak dauzka euskal kultura munduan ibiltzeko, Piarres Lafitte horietakoa da, garaiko nagusia segurki, haurtzarotik ondoan izan duena, Larzabalek idazten dituen komediei buruz komentario asko entzun zituzkeen, baina hemen euskaltzain izendatua izateko egunean Piarres Lafittek erran zizkionak itzal handikoak zitezkeen. Bestalde, pastoralaz idatzi zuen lanean Larzabalek bi erreferentzia zituen gogorat:
‎Hemen agertzen zaigu Larzabalen engaiamendua, gizonaren libertatea goraki aipatzen baitu, gizonari zor zaion zuzentasuna. Berantago idatziko dituen antzerkietan erakutsiko du herri gisa defenditu behar den libertatea, duintasuna, baina hemen pertsonaia azkar eta hautatu batzuekin, gizonaren askatasuna defenditzen du suharki.
‎Beste batzu ohore gosez. Gure etsairik handienak ez ditiagu Parisen, bainan hemen gure etxen. Halako apostolu arrazoin batzu aterako ditie:
‎Aitzineko azterketetan ikusi dugu antzerkiaren jatorria oso zaharra dela, forma asko izan dituela eta horren definitzeko unean zalantzak daudela terminologian eta definizioetan. Baina hemen azpimarratu nahi duguna formen aldetik dagoen aniztasuna da, horrek eraman baitu Larzabal aniztasunaren bultzatzaile, erreberritzaile nahi izatera.
‎Lurraren bestaren karietara, testu bereziak ekartzen zituen. Kanpoko antzerki gutxi gordeak izan dira, baina hemen aurkezten dugu horren adibide bat. Antzerki horiek Euskal Gazteriarekin zeraman lanaren parte bat bezala ikus daiteke, talde horretan zebiltzan gazteek ematen baitzituzten Euskal Herriko plazetan.
2020
Bainan hemen agertzen den Azken elurra izeneko nobela da orai artinoko haren euskarazko lanik nagusiena, bai gaiaren, bai mintzairaren, bai nasaiaren aldetik. (...)
2021
‎" Argumentu" hitza hemen anbiguoa gertatzen da. Oro har, gramatikan" predikatu" nozioari lotua ageri da (hartu aditzak ‘zerbait’ hartzea eskatzen du, argumentu bat eskatzen du), baina hemen argumentuak eskatzen dituzten izenei buruz ari gara. Hori dela eta, esan dezakegu izen argumentudunek parte hartzaileak eskatzen dituztela, osagarri argumentalak, duten esanahiagatik.
‎Hor ikusten da garbi semantikak morfologian duen eragin zuzena. Leku postposizioekin gertatzen da hori (ikus 20 kapitulua), baina hemen ere badugu argitu beharreko kontu bat: ez da* arbola (ren) gan esaten, arbolan baizik, hau da, landareak bizigabetzat hartzen dira, nahiz hor ere pago hori bere baitatik sortu da modukoak baditugun (§ 12.3.8b).
‎Beti partizipio burutua behar dute eskuinean gogok eta asmok; ezinezkoa da gogo dut edo asmo dut bakarrik erabiltzea. Uste izan bada aditz predikatua, perpaus osagarria eskatzen duena; baina hemen aztergai ditugun egituretan, partizipioak adierazten duen gertaeraren egiazkotasunari ‘uste’aren ñabardura eransten dio. Hortaz, aditz modaltzat hartuko ditugu egitura hauek guztiak ere (§ 23.4.1d).
‎Beste atzizki batzuk ikusten ditugu ezia, tate, tzia... izen abstraktuen sortzaile eta, beraz, hein handi batean tasun atzizkiaren baliokide; hain zuzen ere, euskarak askotan izango du tasundun eratorria (ahuldade/ ahulezia/ ahultasun, gabezia/ gabetasun eta abar) beste atzizki hauekin sortutako izenaren ondoan. Baina hemen aipatuko ditugun atzizkiok ez dute emankortasun handiegirik izan euskararen ondare lexikoan, eta ihartutzat eman ditzakegu euskara estandarrean hitz berriak sortzeko. Horien artean adibide gehien utzi dizkiguna ezia da (ikus Villasante 1974:
‎Postposizio bezala ere erabiltzen dugu (fonetikaz eta fonologiaz gainera...). Baina hemen DM gisa ageri zaigunean bakarrik hartuko dugu kontuan. Noiz erabiltzen dugu?
‎Bakoitza ere, berez, determinatzaileen sailekoa dela dirudi, nahiz eta mugatzaile eta guztiko forma izan. Baina hemen azaldu dugun joko honetan ere gertatzen da. Hortaz, batzuetan nolabaiteko izenordain gisa ere agertzen da.
‎Alejoren tabernan bazkalduko dugu). Baina hemen Alejoren tabernaz edo etxeaz ari gara, ez Alejo beraz;* Alejorengan bazkalduko dugu (cf. Alejorengan uste osoa dut).
‎24.3.5.4a Iraupena adierazten duten aditzen artean ditugu iraun, jarraitu eta segi. Egoera mailakotzat hartzen diren predikatuekin erabiltzen dira, eta alde horretatik parekotasun handia dute egon aditzarekin, baina hemen egoera hori lehendik datorrela eta horrela dirauela iradokitzen da. Kategoria desberdinetako predikatuekin ager daitezke eta artikulua agertzea debekatuta dago, partizipioekin ez bada:
‎Perpaus jokatugabeak elkartzean ere bakoitzak bere postposizioari eustea da ohikoena, nahiz eta koordinazioaren lehen partean partizipioa duen adibiderik biltzen den literaturan: Auto baten saltzeko edo erosteko; Ikusi nuen haur bat baratzean sartzen eta enegana hurbiltzen baina Hemen berean nintzen, oilaskoak lumatu eta husturik, apailatu nahi nituen (Lafitte); Gehiegikeria horiek entzun eta ikustean, Frantzisko dohatsuak, esan bezala, errieta egiten zien eta halakorik ez egiteko agintzen (Asisko Frantzisko).
‎Etxera noa telebista ikustera [orokorra]/ Etxera noa telebista ikusten (bizk.). Baina hemen ere bietako bat aukeratuko du joan aditzak, hizkeraren arabera. Eta beste batzuetan, euskalkia gorabehera, formalki perpaus osagarri bat baino gehiago izan ditzake aukeran gobernatzaile batek:
‎Horren parean jartzen ahal dugu orain gezurrak esaten dira. Izatez inpertsonala da, baina hemen egitura interesatzen zaigu. Aurrekoarekin erkatuz, han objektu zuzena zena (gezurrak) orain subjektu bihurtu da.
2023
‎Bere barneko elkarrizketak hor daude agerian, pertsonaien bitartez. Askotan esan ohi izan da herritar xumeen artea zela antzerkia, pastorala bezala, baina hemen kultura gehien zuen autore baten sorkuntza dugu, kultura baten parte, ez bazterrekoa.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia