2006
|
|
" A N J U" esaten dute, argi eta garbi. Ez dirudi ume txiki batentzat soinu konbinaziorik errazena,
|
baina
halaxe ateratzen zaie, eta gero ahaztu! Beste hainbat gauzekin bezala, inkoherente hutsak dira umeak, eta halako batean esateari utzi eta ez zaie berriz adituko.
|
2009
|
|
–Ez dakit.
|
Baina
halaxe atera zait, esan zuen Gabinok, beste kexu axolagabe bat eginez.
|
|
–Ez dakit.
|
Baina
halaxe atera zait. Gabinok.
|
|
Atseginaren eta beldurraren barne borroka hartan ez zekien nahita edo nahi gabe atera zitzaion esaldi labur hura,
|
baina
halaxe atera zitzaion, erremerreka: –ez dut ulergggtzen?
|
|
Adak bazekien, bai, aitak etxekoen hiztegitik baztertu zuela hitz hura, debekatzeraino baztertu ere,
|
baina
halaxe atera zitzaion: Domingorekin zorretan sentitzen zelako. Domingok babesten eta dibertiarazten zuen?
|
|
Atseginaren eta beldurraren barne borroka hartan ez zekien nahita edo nahi gabe atera zitzaion esaldi labur hura,
|
baina
halaxe atera zitzaion, erremerreka: " ez dut ulergggtzen" –" no le comprgggendo" –; efektua bat batekoa izan zen, ikaskideetako asko eta asko barre algaraka hasi baitziren; gogotsu egiten zuten, bai, barre, eta horregatik egiten zuten, ausaz, gorputz atal guztiekin:
|
|
Adak bazekien, bai, aitak etxekoen hiztegitik baztertu zuela hitz hura, debekatzeraino baztertu ere,
|
baina
halaxe atera zitzaion: Domingorekin zorretan sentitzen zelako –Domingok babesten eta dibertiarazten zuen– atera zitzaion hitz hura, menturaz, Adari, edo anai arrebetan hura zuelako maiteena; Adak bazekien Teofilo Mariak halako ezinikusia ziola Domingori, muturreko izaerak zituztelako, Teofilo Maria arauzalea baitzen –zintzoa eta esanekoa– eta Domingo araugabea, bihurria eta igarriezina; Damasok, berriz, gainetik begiratzen zion sarritan Domingori, bere buru burutsutik buru arintzat zuelako:
|
|
–Ez dakit.
|
Baina
halaxe atera zait –esan zuen Gabinok, beste kexu axolagabe bat eginez.
|
|
–Ez dakit.
|
Baina
halaxe atera zait –Gabinok.
|
2010
|
|
–Orain esango dizuedana ez esan, mesedez, ez aitari ez amari, disgustuarekin hilko lirateke-eta?: esaldi hura alferrikakoa nuen, lauron arteko tratua isilpekoa baitzen, zin berezirik egin ez bagenuen ere,
|
baina
halaxe atera zitzaidan, ondotik zetorrenaren azpimarra gisa edo: –Domingo anarkista da?, jarraitu nuen; nik uste nuen hura lurrikara bat zela, baina hainbesterainokoa ere ez zen izango, Maria Bibianak bakarrik egin baitzuen halako keinu bat, ez nabarmena, hala ere; izebak, baina, zertxobait kezkatuta behar zuen, zertxobait baino gehiago ere bai, era honetan mintzatu baitzitzaidan handik gutxira, etsipenaren ertzetik:
|
|
–baina ez dut ulergggtzen?. Atseginaren eta beldurraren barne borroka hartan ez nekien nahita edo nahi gabe atera zitzaidan esaldi labur hura,
|
baina
halaxe atera zitzaidan, erremerreka: –ez dut ulergggtzen?.
|
|
" Orain esango dizuedana ez esan, mesedez, ez aitari ez amari, disgustuarekin hilko lirateke-eta": esaldi hura alferrikakoa nuen, lauron arteko tratua isilpekoa baitzen, zin berezirik egin ez bagenuen ere,
|
baina
halaxe atera zitzaidan, ondotik zetorrenaren azpimarra gisa edo: " Domingo anarkista da", jarraitu nuen; nik uste nuen hura lurrikara bat zela, baina hainbesterainokoa ere ez zen izango, Maria Bibianak bakarrik egin baitzuen halako keinu bat, ez nabarmena, hala ere; izebak, baina, zertxobait kezkatuta behar zuen, zertxobait baino gehiago ere bai, era honetan mintzatu baitzitzaidan handik gutxira, etsipenaren ertzetik:
|
|
"... baina ez dut ulergggtzen". Atseginaren eta beldurraren barne borroka hartan ez nekien nahita edo nahi gabe atera zitzaidan esaldi labur hura,
|
baina
halaxe atera zitzaidan, erremerreka: " ez dut ulergggtzen".
|
2019
|
|
" Zurekin ez du pena merezi!", lehertu da hiztun eskolatu gabea, eta, besteak ezer esan aurretik, erdarakadarik gabeko gaztelania txukunean hasi zaio: baietz, badakiela ez dela pena merezi esaten,
|
baina
halaxe atera zaiola, ezin duela gehiago!
|