Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 16

2009
‎Adibide errazena nazioa dugu. Ez ditugu naziokide guztiak zuzenean ezagutzen, baina badakigu hor daudela. Haiekiko harremanak baditugu izan, baina egitate bitartekari batzuen bitartez.
‎Diskriminaziorik ez. Hiritar guztiak berdinak omen direnez, aldi berean ukatu behar izan dute nazio estatuak izaera etnikoa duenik, baina badakigu baduela, hiritarrak guztiak ez direla hiztuneta kutur herri berekoak. Beste gauza askotan ere ez dira berdinak, jakina.
2010
Baina jakin badakigu hizkuntza egintza guztiak testu moldetan gauzatzen direla (Bronckart, 1997) eta, hori dela eta, ikasle zein irakasle profilak aztertuta, ikasleek haienganatu beharreko zenbait testu molde aukeratu ditugu, hala nola, txostena, dibulgazio artikulua edota iritzi artikulua. Testu molde horiek lantzeko Sekuentzia Didaktikoak diseinatu ditugu, Dolz eta Schnewly k 1998an proposatutakoari jarraiki.
2011
‎Bueno, halako mobidetan erdera da arruntena. Inglesa bebai, baina jakin ein bida".
2012
‎etorkinen seme alabak ez dira etorkinak. Ijitoak ez dira etorkinak). hortaz, kultura aniztasuna hartu da oinarri, baina jakinik migrazio prozesuak izan direla aniztasunaren oinarri. Migrazio mugimendu" berriak" kontuan hartu behar dira migrazio mugimendu" zaharrak" kontuan hartuz.
‎Marka transnazionalek muga geografikoak eta tokian tokiko berezitasun kulturalak gainditzeko, unibertsalak izango diren mezuak sortzen dituzte maiz hasieratik (Guidère, 2001). Baina badakite hor hizkuntzak oso paper garrantzitsua jokatzen duela, kulturarekin duen harremana dela medio (Mueller, 1996):
2014
‎Beti hizkuntza aldaketa norabide berean eginez, eta ez dago esan beharrik zein den norabide hori, badirudi herri honetan bi hizkuntza jakiteak buruhausteak baino ez dizkigula sortzen. Honela jarraitzen du Sanginések,"... baina badakigu pertsona desberdinak garela hizkuntza batean edo bestean. Zuk euskaraz pentsatzen eta sentitzen baduzu zure barne mundua, askoz hobeki adieraziko duzu euskaraz eta hori
2015
‎Gauzak horrela, eskura genuen informazioarekin eta euskal udalerrien geografiaren zatirik handienaz argibideak eskuratu genitzakeela jabeturik, aurrera egin genuen. Ziur ginen ez ginela udalerri guztiak elkarrekin konparatzera iritsiko, baina bagenekien udalerri euskaldunetan gertatzen ari ziren aldaketa sozio-ekonomiko lokalak (ez makroekomikoak) neurtzera iritsiko ginela, eta lagungarri gertatuko zela datu bilakaera demolinguistikoekin uztarturik.
‎trasladar, transferir... gune/ une batetik bestera" eraman"). Ahozko hizkuntza gure agertokiaren erdigunera eramatea esan nahi luke horrek, baina badakigu, halaber, agertokia begitantzeko erak ere ezberdinak izan daitezkeela. Zenbat ate, hainbat maratila.
2017
‎4.1 Hizkuntza jatorria hiztunetako batzuek irlanderaren aldeko familia jatorria deskribatu dute, edo adierazi dute familiako batek irlanderaz (zertxobait) zekiela. zenbait kasutan, hiztunaren gurasoetako bat jatorriz Gaeltacht eremukoa zen, nahiz eta baliteke ingelesez hitz egiten hazi izana. beste batzuek azaltzen dute ingelesez hitz egiten hazi zirela, baina badakitela irlandar tradizionalen ondorengo direla. gehienak hainbat belaunalditan soilik ingelesez hitz den familietako kideak dira.
2019
‎Baiezkotan, ingurumen hori arnasgunea da; bestela ez. " gehienetan ez dute egiten, konforme, baina jakin badakite" esateak ez du balio. herritar (gehien) gehienek egin behar dute euskaraz, Herritarren eguneroko mintzajardun arruntak erabakitzen du, ingurumen geoterritorial bat arnasgune den ala ez: etxean eta auzoan, kalean eta lagunartean, bertako gizartebizitzan oro har euskaraz egiten al da, erabat edo nagusiki?
‎4 atzerriko immigrazioa aipatu dugu hemen, eta horren eragina ehko bilakaera demografikoan. Baina jakina denez, espainiako herritartasuna lortu berri dutenen kasua, ehtik kanpoko immigrazioaren kasua eta ehko biztanleria erdaldunaren kasua ere kontuan hartu behar dira egoera demografikoa eta demolinguistikoa aztertzerakoan. Lehen aipatutako% 21,4 honi, adibidez, orain aipatutakoak gehitu behar zaizkio.
‎Ez da erraza, baina jakin badakigu egin daitekeela; bere ahaleginari esker, 80 eta 90eko hamarkadetako eraldaketa handi hartan lider izan ziren pertsonek badakite posible dela. hori denaren mamia orain hartzen ditugun erabakien baitan dago. Argi izan behar dugu besteek egiten dutena egitearekin konformatzen bagara, besteak bezalakoak izaten amaituko dugula.
2021
‎Errealitatetik ez da hain urrun. Hots, nahi duzu zure haurrak euskara ikas dezan, nahi duzu euskaldun bilaka dadin, baina badakizu horretara iristeko zuk ere indarrak egin dituzula, zuk ere zure burua babestu duzula eta dortoka moduan aitzinatu. Seaskan haur baten emateak mezu bat igortzen du gainean aipatu ditugun estatu, gobernu eta gizarteari.
‎Hiru dimentsioko amaraun horrek ezaugarritzen du hiztuna, eta hiztuna amaraun horren parte da. Planteamendu horrek markatu du ikerketaren oinarri metodologikoa, halako moldez non hizkuntza ideologiak, hizkuntza praktikak eta hizkuntza bizipenak bereizi ditugun, baina jakinda hiru ardatz horiek elkarren osagarri direla. Gure iritziz, elementu horien arteko interakzioan ez bada, ezin dira ulertu euskararen erabilerarako gakoak.
‎Agian amets egitea da, baina jakin badakigu Gasteizen badirela atzerritik etorritakoen bigarren belaunaldiak eta horietako asko euskaldunak direla egun. Pertsona horiek formatu eta ahaldundu behar ditugu. Oso funtzio interesgarria izan dezakete harrera prozesuan (eta harrera linguistikoan).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia