Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 57

2001
‎(Demokrazia estatistikaren akats bat baizik ez da, zioen Borgesek). Lehengoan Arzalluzek esaten zuen, arrazoi guztiz, PP eta Aznar, gero eta lotsagabekeria handiagoz, frankismoaren bidera ari direla itzultzen. Eta begi bistakoa da hori.
2005
‎Orain kontatzen ari naizenera itzuliz, nik esanen nuke Eva Duarteren elizkizunetan Franco azaldu ez baldin bazen diplomaziaren arauek hartara behartzen zutelako izanen zela kausa, badakizu Franco ez zela meza nagusiak erraz huts egiten zituen epela, ospetsuak ziren haren paliopeko sartzeak Salve izeneko elizkizunera, apez eta kristau ez-frankisten eskandalagarri. Gero, hilaren hamabian, gure herrira heldu zenean, banderaz eskuadraz musikaz errezibitu zuen batailoiaren aldamenean zeukan aiduru Font i Andreu probintziako apezpikua kapaz kapeluz makuluz.
‎Farolarena zen jadanik argirik bortitzena, lainotua zegoen. Hautsontzia garbitzen ari nintzela itzuli zen.
2006
‎Europako herri guztiak armak saltzen ari dira Afrikan. Eta Europak laguntza kontzeptuetan euro bat ematen duen oro hirugarren mundua zazpi euro ari da itzultzen kredituetan eta interesetan. Beraz, ez Frantzia, ez inor, ez da laguntzen ari.
2008
‎«Gauzak bere onera ari dira itzultzen pixkanaka-pixkanaka. Portuan ohiko jarduerak egin ahal dira.
2009
‎–Unibertsitatekoei. Testu liburu batzuk ari naiz itzultzen. –Lehendabiziko aldiz, begietara begira ari nintzaiola konturatu nintzen?.
‎–Egunerokotasuna bere onera ari da itzultzen. Egun arrunta dirudi gaurkoak, munduko edozein hiritan?.
‎Etorriko nitzake/ e' nintzake damu/ koro hau zenutela/ jakin izan banu. Martin bigarrena kantatzen ari zela itzuli zen argia, eta berriro baliatu zuen egoera Lujanbiok: Jainkoa ere dabil/ estu eta larri/ ni elizara ez naiz/ ez azaltzen sarri/ baina ez egiteko kargu/ hori herritar horri/ jainkoa ere badabil/ joan eta etorri.
‎Azaltzen ari nintzenera itzuliz, ezin daiteke esan nire borondateak ere, kontatu dizudan bezala, emaitza txarrak eman dituenik idazte-kontuetan. Horrela, ba, ikasi gura nuena ikasi dudalakoan, erabaki dut ez naizela gehiago joango eskoletara.
2010
‎Mundua kulturetara ari da itzultzen. Eta Europak ere urrats hori egin behar du, batez ere horixe delako duen aberastasun eta berezitasunetako bat.
‎" Josebari asko gustatzen zaio gai hori eskola txikiko garaietatik", azaldu diot. " Bi testu labur ari naiz itzultzen", esan dit berak. Betaurrekoak kendu eta begiak igurtzi ditu:
‎Zerbait bakana eta guztiz berria. Umberto Ecok aipatu zuenez, Erdi Aroko hiri-estatuen eredura ari gara itzultzen.
2011
‎Atmosferan 1000 ppm CO2 aurkitzeko, denbora geologikoan ehun milioi urte egin behar dugu atzera; orduan dinosauroak planetaren jaun eta jabe ziren, poloetan ez zegoen izotz plakarik, itsasoak hamarnaka metro gorago zeuden, eta egungo Euskal Herriko lurralde gehienak ur azpian zeuden. Hara ari gara itzultzen, abiadura bizian.Lurraren sistema klimatikoan ondorio larriak ekarriko lituzkeen aldaketa oro saihestu nahi badugu nazioartean adostasun moduko bat dago, zeinaren arabera batez besteko tenperatura globalaren igoera gehienez 2ºC-ra mugatu behar baitugu, aro industriaurreko tenperatura erreferentziatzat hartuta. Are gehiago, UNFCCCk Cancunen onartu zuen 2ºC-ko muga 1, 5ºC-ra jaisten aztertzea.Zer egin behar dugu muga hori ez gainditzeko?
‎Gloriarekin arteaz hitz egiten zuen bereziki, ikusitako azken filmez eta irakurritako azken liburuez. " Zer ari haiz itzultzen?", galdetzen zion lehen bisita haietan, eta Diegok kontatu egiten zion zertan ari zen, zer itzuli zuen joan zen urtean eta zer asmo zuen datorrenerako: itzulitako liburuak ziren Diegoren biografia, horixe zen egia.
2012
‎Angela Merkel Alemaniako kantzilerrak eta Antonis Samaras Greziako lehen ministroak bakoitzak bereari eutsi dio. Europako Batasunak eskatutako erreformak betetzeko denbora gehiagoren eske dabil Samaras Europan egiten ari den itzulian; Merkelek, baina, ez dio eman nahi horretarako laguntzarik. Izan ere, jarritako baldintzak betetzeko eskatu dio, nahiz eta aldi berean, dioen Grezia euroguneko kide izaten jarraitzearen aldekoa dela.
‎Inas harrikoa egiten ari dela itzuli da Mari Tere eta sukaldean sartu bezain laster bidali du seme txikia lotara. Harrikoa lehortuta, biak joan dira egongelara, Mari Tere telebista ikusten duen bitartean arropak lisatzera eta Inas azterketa-sorta bat zuzentzera.
‎Gero, egiten ari zenera itzuli eta emakumea hosto ihartuak kentzen hasi da landare bati.
2013
‎Ronsarden Oeuvres. Badago, orobat, Eiheralarreko aspaldiko erretore baten poesia liburu bitxia, baina hori berak eraman zuen Parisera eta berarekin egiten ari da itzulia Sarara. Paperetan, berriz, nahasirik ageri dira bidaiariak berak idatziak eta bertzeren eskuek onduak.
‎Gorde nituen orriak txaketaren poltsikoan, eta zeremonia jarraitzen ari zirenen artera itzuli nintzen. Burura, hain justu ere orrietan irakurritakoaren aurka, mantra baten moduan, aspaldi idatzitako poema baten hasiera etorri zitzaidan:
2014
‎Zor handia baldin badago da gehiegizko zorpetze pribatua egon delako, batez ere enpresa eta bankuen aldetik. Hainbat mekanismoren bidez zor pribatua zena zor publiko bilakatu da eta horren ondorioz pertsona gutxi batzuek erabilitako dirua denon artean ari gara itzultzen. Gainera, historia errepikatu egiten da.
‎Nire eskuetara iritsi eta berehala joan zen hegan. Tabernako jabeek lehenengo lansaria aurreratua zioten niri fidantza ordaintzeko, eta gutxika-gutxika ari zitzaien itzultzen. Ni bezalako edozein gautxorik jakingo luke haien eskuzabaltasuna azken arnasa ematear zegoela:
2015
‎Baina sasi garbitzeko makina isilik ez baitute oraindik asmatu, gero eta jende gehiago ari da itzultzen betiko segara. Alde batera utzirik herri kiroletako parafernaliak, segan ikasten hasi dira baratzegintzan hasi diren kaletarrak, gurasoengandik heredatutako lursailen bat garbi mantendu nahi dutenak, baita herri-lanetan ari diren enplegatu publikoak ere Europako zenbait udalerritan.
‎13 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, Senarrak egoitzetako ateak eta baita gaztelu eta harresikoak ere ixteko agintzen du; arima hau gainezkaldian sartu nahi duenean, arnasarik gabe geratzen da eta, batzuetan gainerako zentzumenek gehiago iraun arren, inola ere ezin du hitz egin; beste batzuetan, berehala kentzen zaio dena eta hoztu egiten zaizkio eskuak eta gorputza, arimarik ez duela esateko moduan, are gehiago, batzuetan,... Honek gutxi irauten du, sen berean, esan nahi dut.
‎8 Bada, hitz egiten ari ginenera itzuliz (arima hau oinaze handitan utzi baitugu), oinazeak halako laztasunez ez du luze irauten; gehien jota, nire iritziz, hiru edo lau ordu izango da; izan ere, luze iraungo balu, mirariz izan ezik, ezinezkoa litzateke gure izaera ahulak eramatea. Gertatu izan da ordu laurden baino gehiago ez irautea eta zati-zati eginda geratzea.
‎9 Bada, esaten ari ginenera itzuliz, Jaunak arima bere egoitza honetan sartzean, arima beraren erdigunea denean, edota gure Jauna dagoen zeru gorenean diotenez, ez da mugitzen besteak bezala; horrela, hemen sartzean, arima honetan mugimendurik ez dela dirudi, hau da, ahalmenetan eta irudimenean izan ohi den bakea eragotzi eta kentzekorik.
‎10 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, ez da ulertu behar ahalmenak eta zentzumenak beti bake honetan direnik; arima bai, ordea; hala ere, gainerako egoitzetan badira gerra eta lanak eta nekeak izaten diren uneak; hala ere, bere baketik eta bere lekutik ateratzen ez dutenak dira: hau gehienetan gertatzen dena da.
‎Beraz, esaten ari nintzenera itzuliz, Pasioko pausobatez pentsatzen jar gaitezen; esaterako, Jauna zutabeari loturik zegoenaz: adimena han adierazten diren zergatiak bilatzen ari da, oinaze handiak eta Haren Maiestateak bakardade hartan izango zuen atsekabea eta beste gauza asko, adimenak aktiboa izanez gero, hemendik atera ahal izango dituenak.
‎13 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, oinarri sendoa da deabruak jartzen dituen trikimailu eta ematen dituen atseginetatik askatzeko, gurutze-bideari erabaki irmoz ekitea hasieratik eta atsegin haien guraririk ez nahi izatea, Jaunak berak erakutsi baitzigun perfekzio-bide hau esanez: Hartu zeure gurutzea eta jarraitu niri.
‎Esaten ari nintzenera itzuliz: 16 zenbakiko gertakarira.
‎17 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, Jauna neure bizitza kaskarra oroimenera ekartzen hasi zitzaidanez gero, nire malkoak zirela-eta (nik orduan neure ustez ez bainuen egin ezer), mesederen bategin nahi ote zidan pentsatu nuen. Izan ere, gehienetan, Jaunagandik mesede bereziren bat jasotzen dudanean, aurretik neure burua desegin behar izaten dut, haiek merezi izatetik zein urrun nengoen garbi ikus dezadan; Jaunak egin behar duela pentsatzen dut.
‎31 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, aita probintzialak meza entzuten eta klausura genuen lekuan eduki gintuenez gero, Valladolidera joateko adorea izan zuen, han predikatu beharra baitzuen; hala ere, nahigabe handiaz joan zen, Artzapezpikuagan ez baitzuen sumatzen, itxaropena izateko, baimena emango zuelako inolako seinalerik. Nik beti uste ona izateko baniotsan ere, ezin zuen sinetsi.
‎4 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, gauzak honetara etorri ziren, hau da, neskatxoaren biziaren ardurarik ez zuten-eta, jaio eta hiru egunera bakarrik utzi zuten, goizetik gauera hartaz inor gogoratzen ez zela. Gauza bat egin zuten ongi, jaio zenerako bataiarazi zioten apaiz bati.
‎8 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, oso barreiatua ibili naiz-eta, hainbeste izanik Jaunak etxe hauetan egiten dituen mesedeak, etxe bakoitzean bat edo bi izango dira Jainkoak meditazio-bidetik daramatzanak, gainerako guztiak kontenplazio gorenera iristen baitira; batzuk oso aurrera doaz, liluramendura iristeraino.
‎3 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, arrosarioa ere gogo txarrez errezatzen zuela ikusirik, beldur-ikarak hartu zuen, gero eta okerrago izango zelakoan, eta argi ikusten zuela iruditu zitzaion, etxe honetara etorriz gero, ziurtatua zuela salbamena. Eta horrela, erabaki sendoa hartu zuen; eta goiz batean bere ahizpa eta bera beren amarekin hona etorriz, monasterio barruan sartzea gertatu zitzaien; ez zitzaien burutik pasatzen, ordea, hark egin zuena egingo zuenik.
‎18 Esaten ari nintzaionera itzuliz, berorren agurgarritasunak ongi baderitza, gure aitak nik idatzitako liburu bat utzi zuela hor esan baitzidan (berorren agurgarritasuna inola ere ez baita egongo hari irakurtzeko), horra joan dadinean, aitortzaren pean (horrela eskatzen baitu berak zuhurtzia handiz), berorrentzat eta harentzat soilik, irakur diezaiola azken egoitza, eta esan, haraino iritsi zela pertsona hura eta hor ager... Horrela irakurria ez bada, inola ez diezaiola eman hor, zerbait gerta daitekeelako.
‎9 Esaten ari nintzenera itzuliz, aspaldi idatzi nion Paulori, domingotar jakintsu handi batek, nik Matusalenekin ikusi behar izan nituenak kontatuz, uste dut esan zidala ez zuela inolako ahalmenik, erakutsi egin behar zuela egiten zuena zer eskubidez egiten zuen; beraz, horretaz ez dago orain zer esanik.
‎4 Bada, esaten ari nintzenera itzuliz, adierazten jakin nahi nuke nik nola dagoen elkargo santu hau gure laguntzailearekin, Santuetan Santuenarekin, berak eta beraren Senarrak duten bakardadea eragotzi gabe, arima honek bere barruan bere Jainkoarekin paradisu honetan sartu nahi duenean, eta bera sartu ondoren munduko gauza guztiei atea ixten dienean. –Sartu nahi duenean?
‎8 Esaten ari nintzenera itzuliz, Jainkoak badaki badirela arima batzuk bitarteko hau erabiliz beretzat irabaz ditzakeenak. Guztiz galduak ikusten dituenez gero, Haren Maiestateak nahi du ez dadila Beragatik geratu, eta egoera txarrean eta bertuterik gabe badaude ere, gozotasunak eta atseginak eta samurtasuna ematen dizkie haiengan desirak sorrarazten hasteko, eta noiz edo behin kontenplazioan ere jartzen ditu, gutxitan eta une laburrerako.
‎13 Asko urrundu naiz gaitik. Esaten ari nintzenera itzuli nahi dut, hau da, gogoetazko otoitza eta kontenplazioa zer diren azaltzera. Ezertara ez datorrena dela dirudi, baina zuentzat guztia dator harira; baliteke zuek nire idazkera trauskilean hobeki ulertzea beste batzuen idazkera dotorean baino.
2016
‎Lantegi ezin antzuagoa, benetan; baten batek itzultzaileen armada deitu duen horren zerbitzuan (txorizogintza, lagunartean): itzuli eta itzuli, kopuru handitan, behin ere auzitan jarri gabe zer, nola eta norentzat ari garen itzultzen. Eta horrela zenbat urte?
2017
‎Azken urteetan oso indartsu dago eragile eta dinamika sozialen esparruan, baita euskararen arloan izan duen bilakaeran ere. ARGIAk horregatik zoriondu nahi du, ARGIAk Gasteizekin ospatu nahi du hiria ematen ari den itzulia, egiten ari den bidea eta sortzen ari diren mugimenduak.
‎Ilargiaren argitasun ahularen azpian haren buru puska uretan sartu eta atera ikusi nuen, murgil-igerian; noizetik noizera garrasi egiten zuen, zaunka, irrintzi edo kukurruku. Gau desertu horretan, itsasoan bera bakarrik bainatzen, Zorbaren arima animalietara ari zen itzultzen...
‎Loa ere ari da itzultzen. Pixkanaka.
‎hizkuntza, kultura, nortasuna, nahi duguna izateko eskubidea... Eta orain, Franco hil ondoren, miseriazko apur batzuk baino ez zaigula ari itzultzen, gogoz kontra eta mehatxupean horiek ere.
2019
‎Beren artean, erdaraz egiten dute, lau esaldi kenduta. Ni neroni, erran beharrik ez da, erdaratik ari naiz itzultzen zutabe hau, neke handiz.
‎-Bigarren ipuina? Ari zara itzultzen...?
‎Hor publikatu zituen Pedro Iturriak hemengo ipuin biak, Txekiako biak, Květy aldizkarian. Ipuin bat irakurri dugu orain arte, “Ez dira gureak” izeneko hori, bestea Joseba Azurza ari da itzultzen eta egun batzuk barru emango digu.
‎Edo “nigan”? Ondo ari zara itzultzen, Joseba. Berdin dio, jarraitu, Joseba.
2020
‎ETAren sorrera inguruko kultur giroaz, orduan, bai, gaurkoaz aldiz ez da hainbeste luzatzen: " 60 urteetara ari gara itzultzen berriro, nik uste. Dena da diferentea, eta dena antzekoa.
‎Goizean bulegora joan naiz behar nituen gauzak hartzera, baina bestela etxetik aritu naiz eta, zer nahi duzue esatea? Dagoeneko asper-asper eginda nago.Eusko Jaurlaritzak Italian erasmusean zeudenei itzultzeko aholkatu zien, doktoretzako egonaldia egiten ari zirenak itzultzera behartu zituen. Niri ez zidan ezer esan Jaurlaritzako beka batekin banago ere.
2021
‎BORTAK ZABALTZEN. Aipatzen joan giren gisan, emeki eta poxika hasi dira bortak zabaltzen, errepika berrantolatzen, eta ekitaldi eta elgarretaratze presentzialak ari dira itzultzen munduko euskal etxeetara. Ez leku guzietan eta ez manera eta abiadura berean, egoera ez baita bera.
‎SPMen elkartearen kirol eskaintzan, emekigmail.com helbideetan. SPMen emeki ohiko ekitaldi eta jarduera presentzialetara ari da itzultzen ikasturte hastapen huntan--Argentinan ikasturteak urte naturalak dira-La Platako Euzko Etxea, non maskara bisaian, distantziak errespetaturik, alkoholak erabiliz, garbitasun neurri zorrotzez eta aireztapena bermaturik hasi berriak diren urteko programekin. Abantaila dute euskal etxe arras handia dela heiena.
‎Gloriarekin arteaz hitz egiten zuen bereziki, ikusitako azken filmez eta irakurritako azken liburuez. " Zer ari haiz itzultzen?", galdetzen zion lehen bisita haietan, eta Diegok kontatu egiten zion zertan ari zen, zer itzuli zuen joan zen urtean eta zer asmo zuen datorrenerako: itzulitako liburuak ziren Diegoren biografia, horixe zen egia.
‎Kanariarrak goitik ia gaindiezina den bikotea osatzen du David Garciarekin. Bestalde, Nacho Vidal bere onera ari da itzultzen, eta Juan Cruz neurria ari zaie hartzen taldeari eta mailari. Atepean, berriz, geldiketa erabakigarriak ari da egiten Sergio Herrera.
‎Lesakakoen aurrelaria bakarrik gelditu zen Mikel Ruizen aurrean hamargarren minutuan, baina Azkoitikoen atezainak bikain erantzun zuen. Atsedenaldia gerturatzen ari zela itzuli ziren gol aukerak, eta Anaitasunaren eskutik etorri ziren horiek. 38 minutuan Anderren burukada zutoinera joan zen.
2022
‎Zeru beti gris, lainotu eta lehor baten azpian, enpresak berak jarritako autobus berezi batean zentralera hurbildu ahala, gero eta eraikin berri gutxiago ikusten dira ebakuazio aginduak bertan behera geratu diren eremu horietan. Ibilgailuaren leihoetatik, begiztatzen da zer-nolako garbiketa eta deskutsatze lan gogorrak egin dituzten dozenaka lagunek; horregatik utzi dituzte bertan behera sarbidea debekatzeko agindu asko, eta horregatik ari dira itzultzen gero eta bizilagun gehiago —gutxi— orain arte itxita egondako eremu horretara. Agintariek atsegin gonbidatu dituzte bizilagunak lehengo bizitokira itzultzera, baina %20k baino ez dute bueltatu nahi izan.
2023
‎–Bai. Ordezkapena egiten ari natzaio itzuli bitartean. Normalean ostegun eta igandeetan etortzen naiz ni, berak festa hartzen duelako.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia