Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2009
‎Bi galdetegi prestatu genituen. Euskara planetan parte hartzen dutenen iritziak nahi genituen, batetik, eta, parte hartzen ez dutenenak, bestetik. Enpresetako euskara planen koordinatzaileen bidez zabaldu genituen galdetegiak.
2010
‎Nahikoa da euskara ikastea bi munduko egoera gainditzeko? Badirudi zenbait kasutan, euskara heldutan ikasi arren, inguru erabat erdaldunetan bizi diren partaideek ez dutela lortu euskararen mundura sartzea, nahikoa euskarazko sareetan parte hartzen ez dutelako. Euskara ikasi arren, atzerritar hizkuntza bat bailitz egiten bada, hizkuntza komunitateko kide bihurtu gabe, nekez gaindituko da bi munduko egoera.
‎nahikoa da euskara ikastea bi munduko egoera gainditzeko? behin betiko ondoriorik ezin atera daiteke ikerlarien esku dauden datuetatik, baina badirudi zenbait kasutan, euskara heldutan ikasi arren, inguru erabat erdaldunetan bizi diren partaideek ez dutela lortu euskararen mundura sartzea, nahikoa euskarazko sareetan parte hartzen ez dutelako. euskara ikasi arren, atzerritar hizkuntza bat bailitz egiten bada, hizkuntza komunitateko kide bihurtu gabe, nekez gaindituko da bi munduko egoera. horregatik, batez ere inguru elebakarretan euskarazko mota guztietako sareak sortzea eta daudenak trinkotzea ezinbestekoa da.
‎79/ 2010eko dekretua, galiziako gobernu berriak bultzatutakoa, guztiz ilegala izan ez ezik10, atzerapauso larria ere bada hezkuntza galizieratzeko asmoan; besteak beste, arrazoi hauengatik: galizieraren presentzia %33ra jaisten duelako (aurrerakortasunaren agindua urratuz), lehen hezkuntza galizieraz —hala nahi duenarentzat— jasotzeko eskubidea bermatzen ez duelako11, galiziako hizkuntza normalizaziorako legean eta europako kontseiluaren eskualdeetako hizkuntzen eta hizkuntza gutxituen itunean ezartzen den diskriminazio positiboari buruzko legezko agindua aintzat hartzen ez duelako, irakaskuntza ematen den hizkuntza ez erabiltzeko aukera uzten dielako ikasleei, teknologiari eta zientziari buruzko irakasgaiak gaztelaniaz emateko gordetzen dituelako, etab. labur esanda: berdintzat tratatzen ditu zeharo desberdinak diren kasuak, eta horrela ez da sekula lortuko desiragarri bihurtu den hizkuntzen arteko orekarik, ezta berdintasunik ere. ikasketa ez unibertsitarioetan galizieraren derrigorrezko ezaguera eskatzen zaie irakasleei, baina unibertsitatean ez da halakorik gertatzen, eta han kanpokoak diren irakasleen ehunekoa askoz ere handiagoa da. galiziako unibertsitatean galiziera hizkuntza ofizial nagusia da, eta erabiltzen da errotulazioak eta agiriak egiterakoan edo barnezein kanpoharremanetan, besteak beste. esparru humanistikoaren eta juridikosozialaren barruan galizieraren erabilera altua da irakaskuntzan, baina eskasa teknologiaren eta osasunaren esparruetan; eta bi eremu horien artean kulunka dabil galiziera. laburtzeko, unibertsitateko ikasleen %31k ohikotasunez erabiltzen du galiziera, baina %83ak inolako eragozpenik gabe hitz egin dezake. ikasleen %55ak badaki galizieraz hitz egiten, irakurtzen eta idazten, baina galizieraz ematen diren irakasgaiak %20 izatera ere ez dira iristen. galizieraren aldeko jarrerak oso baikorrak dira unibertsitatearen testuinguruan, baina aurreko hezkuntza mailetatik jaso ohi diren gaztelaniaren aldeko joerak aldatzen ez diren bitartean, hizkuntza oreka egitasmo utopikoa izango da, oraindik, eremu horretan. iii. azKeniK (gaBe) galizierak bizi dituen gudu zelaien gainetik modu telegrafikoan egin dugun errepasoaren ostean, egoera hori ikusita, euskal begirale batek landu dezakeen iritzia ez da baikorregia izango ziurrenik, eta itxura txarra hartuko dio, orain arte ez baita kontrakoa pentsatzeko inolako borondate politikorik agertu, ez gizarte dinamismorik antolatu, ez plangintza seriorik egin; eta galizierak hiztunak galtzen jarraitzen du. hala ere altua da oraindik galiziera erabiltzen duten hiztunen kopurua, adineko hiztunak batez ere. baina gazteen artean galizierak duen hiztunen kopurua ere handia da; gauza dira linguistikoki, baina lo daude eta esnatu egin behar dira, lagundu egin behar zaie; eta nola egin, bada, besteak beste, lan egin ahal izateko, haien gizarteratzea bultzatzeko, haien arteko harremanetarako, ikasteko eta legearen babesa edukitzeko baliabide eta baldintza egokiak haiei eskainiz, horrela egun duten eta ona den beren ezaguera maila sustatzeko. eta kulturan zein politikan sektore jabea ere bada galiziera; gutxiengoan dauden sektoreak dira, baina bizitasuna eta gogoa kutsatzeko gaitasun handikoak ere bai, eta elebakartasunean erreferentzia gisa jarduten dute. asko dago oraindik borrokatzeko, eta handia da gainditu beharreko inertzia. galiziatik kanpo hitz egiten den galizieraren egoera, berriz, askoz ere petralagoa da; eta hala izaten jarraituko du espainiak euskara, galiziera eta katalana bospasei nazionalitateren edo erkidegoren barruan legalki" zokoratzen" dituen bitartean, edo haiek kontuan hartu gabe segitzen badu beste horrenbestean. horretarako, europako kontseiluaren eskualdeetako hizkuntzen eta hizkuntza gutxituen itunak dioena zuzentasunez beteko balitz, lehen urrats ederra egingo litzateke. beste urrats bat litzateke, oinarrizkoa hori ere, erreinuaren hiriburuko komunikabide ahalguztidunak hizkuntza aniztasunari buruz ari direnean sentsibilizazioaren eta hezkuntzaren aldeko mezu gehiago erabiltzea, pedagogiazko eta gizarte heziketazko injekzio bat, hori ere guztiz beharrezkoa. baina horren guztiaren alde egin beharrean, kontrako bidea hartzen da gero eta gehiago.
2012
‎Oraindik heldu elebakar asko dago Euskal Herrian, gehiegi. Haatik, zaila da horiei ahalegina egiteko eskatzea, beraien administrazioak euskara aintzat hartzen ez duenean, gure hizkuntzari bere lurraldean behar duen ofizialtasuna aitortzen ez zaionean. Ofizialtasuna ez da euskararen gaitz guztiak sendatuko dituen mirarizko botika (EAEko egoera horren lekuko), baina nekez indartuko da onarpen horren faltan.
2015
‎Eta argi dago, hizkuntz sozializazio prozesu honetan familiak bere hizkuntz politika garatu duela, honek hizkuntz ideologia, praktika eta kudeaketa kontuan hartzen dituela. Are gehiago, hizkuntzarekiko ardura hartzen ez badu ere, hor hizkuntz politika baten" eredua" legoke.
2016
‎257 Kontuan hartzen ez dituenez edota, belaunez belauneko transmisioaren kasuan bezala, demolinguistikazko fenomenotzat hartzen hartzen duelarik kontzeptua. Gurea bezalako kontestuetan, demolinguistika kontua baino gehiago, nabarmenki gehiago, da ama hizkuntzaren belaunez belauneko transmisioa.
2017
‎2.4 Hizkuntzarekin harira joatea lan merkatuan sartzeko unea da biografia askotan unerik esanguratsuena erabilera linguistikoei dagokienez. ...z lan egiten dutenak, baita gaztelaniaren presentzia nagusi den lekuetan ere. eta hori gertatzen ez den tokietan, espero da langileak prest egotea hizkuntza dela-eta bezeroaren eta, sarri, hornitzailearen beharretara egokitzeko. horrexegatik aurkitzen ditugu lanaren arloan katalana erabiltzen hasteko muda gehien eta are, egoera batzuetan, ohiko hizkuntza aldatzea ere bai. katalana une horretan ere hartzen ez dutenak kolektibo oso zehatzak dira, profil baxuko eta enpresatik kanpora kontaktu gutxi dituzten lanetara sartzen direnak. hor ikus dezakegu gaztelania mantentzen dutenen profila, bigarren hezkuntzan agertu eta unibertsitatean desagertzen zena, eta horiek sarritan katalana arbuiatu egiten dute esplizituki. oro har, desberdintze prozesu bat da, eta lotuta dago hezkuntza ibilbidearekin, izan er...
‎19 kalkulu hori egiteko Denbora Aurrekontuen Inkestako" batez besteko denbora soziala" datua erabili da. datu horrek zera adierazten du: jende guztia, hau da, jarduera horretan parte hartzen dutenak eta parte hartzen ez dutenak aintzat hartuta, esparru bakoitzean erabiltzen den batez besteko denbora. parte hartzen dutenek igarotzen duten batez besteko denbora eta partaidetza tasa kontuan hartuz kalkulatzen da. gehiago jakin nahi izanez gero, ikus bibliografian: euStat (2015):
2019
‎• Lotoki bezala darabiltenak edo herriko harreman saretik guztiz kanpo daudenak. ugariak baitira arnasguneetako etxe familia bakarrekoetara edo etxebizitza merkeetara bizitzera etorritakoak, baina bertoko bizitza sozialean parte hartzen ez dutenak. arnasguneetara datozen herritar berriei begira landu beharreko estrategia orokorretan, aipatu berri dugun multzo bakoitzari begirako ñabardurak lantzea litzateke, ez baita berdina bertoko bikotea duen galestar profesional bat, hego amerikatik familiarekin etorri den ikasketa maila baxuko erdaldun elebakarra edo gaztelaniaz apenas dakien senegaldar eleaniztuna. horretarako beraiei bur... zenbat eta zein hizkuntza ezagutzen dituzten, euskarari buruz duten informazio maila, euskararen ezagutza (familian), eta euskararekiko jarrera. epe motz ertaineko helburuak izan litezke, besteak beste, ulermena bederen ahalik eta gehien zabaltzea helduen artean, eta ezagutza eta erabilera segurtatzea beraien seme alaben artean.
2022
‎Parte ez hartzea erabaki zuen, bere emanaldian derrigorrezko frantsesezko kuota bat behar zuela jakin ondoren; bere errepertorio ezagunean jatorrizko hizkuntzak duen garrantzia berretsi zuen horrela (Cantin 2022). Adibide horrek erakusten du zer arazo mota sortzen diren frantsesaren sustapen eta babesak hizkuntza autoktonoak kontuan hartzen ez dituenean, askotan atzerriko hizkuntzatzat hartzen baitira frantsesaren aurrean.
2023
‎Administrazio Publikoko langileetatik, adibidez,% 86k hartzen du parte ekimenen batean eta% 14k ez du parte hartzen. Industriako langileetatik, bestetik,% 79k adierazi du ekimenen batean parte hartzen duela, eta ezertan parte hartzen ez dutela% 21ek.
‎Merkataritzan eta ostalaritzan lan egiten dutenetatik inork ez du adierazi parte hartzen ez duenik. Ekimenik arrakastatsuenak Euskaraldia eta Korrika dira, ordena horretan.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia