Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 11

2010
‎Liburu hau euskal olerki antologia da eta euskaraz, gaztelaniaz, frantsesez eta ingelesez eginda dago. Andres Urrutia euskaltzainburuak esan duenez, badu Euskaltzaindiak, argitalpen honen bidez, tresna berria, aldizka etortzen zaizkion aditu eta gainontzekoei gure olerkien albiste emateko eta munduan zehar gure kultura eta hizkuntzak barreiatzeko. Egungo mendeak eta egungo munduak hala eskatzen duela argi dago eta bide horretan jarraitzeko zalantzarik ez du Akademiak.
2012
‎Bestalde, azpimarratzekoa da atariaren elkarreragiletasunaren maila: bisitariari eskaintzen zaizkion sarrera ezberdinek hainbat bilaketa bide elkarren osagarri iradokitzen dituzte, eta zer esanik ez hor barnean aurki daitezkeen esteka ugariek, dena elkarrekin gurutzatuz (liburuak, idazleak, gaiak, etab.).. Nabarmendu behar ditugu, gainera, liburutegiekin izandako harremanak: hemen, bakoitzaren atarirako aukera ematen dugu, eta guk gurerako bakoitzetik egin dugun argitalpenen hautapen zerrenda?.
2013
‎Nina andreak interes berezia agertu du euskara gizarteko zeregin administratibo eta irakaskuntza mailakoez, eta galdera asko egin ditu, euskararen egoeraz eta hiztunen eskubideez.. Opari moduan, eskaini zaizkion liburuen artean, euskal pertsona izenak zein deiturak modu ofizialean administrazioan agertzeko, Euskaltzaindiak argitaraturiko bi liburu eskaini dizkio idazkariak, bere herrian antzeko zerbait egiteko orduan lagungarri gerta dakizkiekeelako. –Europako kolonialistek oraindik harro irakasten dute beren eskoletan beren kolonietako jendeei berek gure kontinentetik hara eramandako hizkuntza inperialak (espainola, ingelesa, portugesa,...) irakatsi zietela, baina aldi berean, ezkutatu egiten dute horrek zer nolako kalteak eragin zituen han, bertako hizkuntzak eta kulturak galtzen ere lagunduz.
2015
‎Hori dela eta, XIX. mendearen amaiera eta XX.aren hasiera kontuan hartu dituzte antolatzaileek, eta bitarte horretan zeuden gure hizkuntzarekiko aurreiritzi eta jarrerak aipagai izan dituzte gaur. Era berean, euskarak, orain dituen ahultasun eta mehatxuak nahiz irekitzen zaizkion aukerak ere hizpide izan dituzte.Andres Urrutia euskaltzainburuak, Juan Mari Atutxa Sabino Arana Fundazioko presidenteak eta Josune Ariztondo Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura diputatuak hasiera eman diote egunari, eta mintegiaren helburua azaldu. Ondoren, mintegia hasi da.
2018
‎Euskal kulturaren langile porrokatua bai, baina pertsona xumea eta bideak errazten dakiena ere badela esan du Sorsek, eta, gauza guztien gainetik, pertsona independentea.Ilusio handia egin dio Torrealdairi sari berriak, lumak sinbolizatzen duelako bere urteetako lana, bere jardun intelektuala. Luma honetan irudikatzen dut euskarari egin zaizkion irain, zigor eta injustizien kontra erabili dudan espiritu kritiko salatzailea. Euskal Herriari jartzen zaizkion traba, zentsura eta politika beltzak aztertu eta agerian jarri nahi izan ditut, esan du gaurko agerpenean.
‎Luma honetan irudikatzen dut euskarari egin zaizkion irain, zigor eta injustizien kontra erabili dudan espiritu kritiko salatzailea. Euskal Herriari jartzen zaizkion traba, zentsura eta politika beltzak aztertu eta agerian jarri nahi izan ditut, esan du gaurko agerpenean. Bere azken lanak (Asedio al euskera Txertoa) ere ildo berbera jarraitzen du.Nire lumarekin gaineratu du saiatu naiz erakusten Euskal Herria, bere txikian, errealitate oso bat dela, unibertso bat, eta euskal kultura aberatsa dela, anitza eta askotarikoa, Adierazpen askatasunaren defendatzaile sutsua izanik, errealitateari eman dio hitza Torrealdaik, hots, informazio objektiboari eta datuari, sarritan iritzi kontrajarriei ere lekua eginez.
2019
‎orduko testuak eta aipu haien erdal itzulpena eman dira bertan. Testu arabiarretan, Euskal Herriari egiten zaizkion aipamen guztiak biltzen dira hor: guztira, 195 notizia, 24 egile eta 30 testutatik aterata.
‎ere bada,, periferiatik zentrorantz egiten duelako?, edo, bestela esanda, hizkuntza menderatutik hizkuntza menderatzailera jotzen duelako. Autoitzulpenak hainbat hizkuntzari ezartzen zaizkion muga geopolitiko nahiz linguistikoak gainditzeko bidea irudikatzen duela dio Grutmanek. Era berean, askatasun aldarrikapena eta autopromoziorako modua ere badela,, hizkuntza minorizatuari dagokionez, irtenbide kolektiboa inoiz izango ez den arren?.
‎Patxi Salaberri euskaltzainak, iraganean hartutako erabaki okerrez eta batzordeari egin izan zaizkion kritikez mintzatu da Arauketa eta ikerketa, elkarren adiskide beharrakhitzaldian: –Toponimia anitz aldiz eztabaida iturri izaten da, hainbat aldagai sartzen baitira jokoan arlo horretan, herrien izenetan bereziki.
‎KALE ETA KARRIKA IZENEN ESKULIBURUA Onomastika batzordearen bidez, mende laurden inguru darama Euskaltzaindiak kale edo karrika izenei buruzko irizpenak ematen eta handik eta hemendik iristen zaizkion kontsulta eta eskariei erantzuten. Eta gehiago ere bai, duela ia ehun urte, 1922an, eman baitzuen kale izen batzuei buruzko lehen irizpena.
2020
‎Azpimarratzekoa da, Arturo Campiónek ez bezala, José Agerrek bizitzako azken urteetan eman ziola euskaraz eta literaturaz idazteari. Arturo Campiónek 30 urte baino lehen idatzi zituen ezagutzen zaizkion euskarazko idatzi urriak eta bere Gramatika erraldoia ere bai. Iruñeko Udalak Joxemiel Bidadorrek berak egindako olerki bildumarekin osatutako liburu dotore bat argitaratu zuen:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia