2001
|
|
Ezinbestekoa deritzot,
|
nere
adiskidea, zuk diozuna barneratzea esan nuen. Honezkero jakin genuke, gu garela mundu honetan inoiz kontzepturik zailenetan aldrebestuenak pertsonatik pertsonara transmititzeko gai.
|
2003
|
|
" Denbora asko euki dut novela hau argitaratu gabe. Enuan nahi
|
nere
adiskideak irakurri zezanik. Bildur nintzan, nik izenak eta zehetasun batzuk aldatuta idatziarren, igerri egingo ote zidan beragaitik idazten nuala, eta bere burua gezurrezko irudi batekin jantzita ikusirik, minduko ote zan, eta beharbada hasarretuko ote zitzaidan.
|
|
Igande hartan
|
nere
adiskidearen auzoa sututa zegoan Koreako berriekin eta pozaren pozez, besterik ezerez berba egin ezinik egoan. Nere adiskidearengan influentzi handia egiten ebala ikusi neban.
|
|
Hurrengo igandetan,
|
nere
adiskidea bisitatzen joaten nintzanean, bere auzoarekin aurkitzen nuan gehienetan eta bere auzoaren besteko berotasunaz hasi zan bera be erlijinoaren kontrako eta komunismoaren aldeko gauzak esaten. Orduko Estalinzale itsu ta gorrak eziran gaurko eurokomunisten antzekoak, eta hareik Estalinzale sutsuak ziran.
|
|
Denbora asko euki dut novela hau argitaratu gabe. Enuan nahi
|
nere
adiskideak irakurri zezanik. Bildur nintzan, nik izenak eta zehetasun batzuk aldatuta idatziarren, igerri egingo ote zidan beragaitik idazten nuala, eta bere burua gezurrezko irudi batekin jantzita ikusirik, minduko ote zan, eta beharbada hasarretuko ote zitzaidan.
|
2011
|
|
" gainez gain, oro hartuz, eskual herri guzia inguruan begiztatzen dugularik(...) aitorturen dautazue badoala eskuara galtzera tarrapatan. Arronkal (en) eta Izaba (n)(...)
|
nere
adiskideak(...) etxe berean ikusi zitue (n) horrela mintzo, adin arau; zaharrak eskualdun, bitartekoak eskualdun español, gazteak (eskuara utziz) español garbi"(" eskuara Frantzian" in Eskualduna 477,). Antzera mintzo zitzaigun pierre Broussain, handik gutxira:
|
|
Arronkal (en) eta Izaba (n)(..)
|
nere
adiskideak(..) etxe berean ikusi zitue (n) horrela mintzo, adin arau; zaharrak eskualdun, bitartekoak eskualdunespañol, gazteak (eskuara utziz) español garbi"(" Eskuara Frantzian" in Eskualduna 477,).
|
2012
|
|
Beste
|
nere
adiskide batek «Ars amandi» itzuli omen du. Ez dala ain gordiña.
|
2014
|
|
Nere noizbaiteko kantak entzuten ari zaratenak! [...] zuek oro
|
nere
adiskide olerkariek, ni goiko galdorrera igo bitartean, eguras ezazute bidea zuen arnas zerutarrarekin». Euskarazko itzulpen horren erdarazko kritika bat? 1931an El Día egunkarian Luis de Jauregui delako batek sinatua?
|
2015
|
|
Nere belarrietan ez zen ongi sartzen esaera hori. Urte hartan Bilbora joan nintzen, eta karrikan nintzela,
|
nere
adiskide min bat aurkitu nuen, eta agurtu ta besarkatu bezain laster, galdetu zidan," zelan esango euke, ‘Bai euskarari’ ala ‘Euskarari bai’?". Nik:
|
2020
|
|
Hori dala bide, jai txiki bat antolatu dut. Dantza eta xanpaiña piska bat izango dugu, eta
|
nere
adiskide batzuk etorriko dira. Gehienak beren emazteekin etorriko dira; nere garaieko lagunak ni baiño sendiberago gertatu baitira...
|
|
bi lagun dizkiñat gaur afalkide. Nere semeak izan zitezkean, eta
|
nere
adiskideak ditun.
|
|
Lehengoan, zure etxean,
|
nere
adiskidea itsutu ote zenuen bururatu zitzaidan; baiña neu naiz itsu nengoena.
|
2023
|
|
Aspaldi ez da izan,
|
nere
adiskide maitea, Hondarrabian, aurten bezelako pestarik, batez ere euskal hizkuntza, bere lege eta ohitura zahar eta ondasunai dagokien gauzaen gainean; bada Aiuntamentu edo Batzarre argidotarrak(...) ekarrerazi ditu bi bertsolari hobeenetakoak, deritzazkien punturik egokienaen gainean kantatutzeko kale nagusian.
|