Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 16

2010
‎Oharra: Biografia honek lan honetan du oinarri: RENE CASSIN() BIZITZA ETA LANAK, Jean Louis Davant (2010) (www.euskaltzaindia.net) Ikus, halaber, Marc Agik:
2012
‎Orain, Gaztelupeko Hotsak diskoetxeak Euskal Herrian argitaratu du taldearen diskoa. Musika minimalista, erritmo eta doinu errepikakorrak, psikodelia eta mimo handia batu dituzte lan honetan.
‎Suite française. Suite française Irène Némirovsky idazlearen eskuizkribu galdua argitaratu zenean, izugarrizko zalaparta sortu zen Frantziako eta Europako argitaletxeetan. Kritikarien txaloak jaso zituen lan honek eta idazleak Renadout saria post mortem. Ale zaparrada saldu zen, eta XX. gizaldiko idazlerik handienetako bati buruzko jakin mina piztu zen.
2013
‎Eta, bestetik, ipuinak ematen digu aukera kultura desberdinek heriotzaren gaia nola ikusten duten jakiteko. Zer izan da zuretzat eta zure familiarentzat lan hau egiterakoan aberasgarriena. Gogoeta bera.
‎Kontuan izan, halaber, HABE Liburutegian eskuragai duzula lan hau. Hona hemen liburuaren fitxa.
‎Koldo Mitxelenak, erudicción? hitza darabil lan hau baloratzean. Oihenartek badu aipatu beharreko beste lan bat:
‎Orain dela urtebete hartu zenuen kargua. Nola ekin zenion lan honi. Alde batetik, ardura nik uste dut handia dela Jakiunderen lehendakari izatea eta arduratsu alde batetik heldu nion, baina baita ere ilusioarekin.
‎Orain dela urtebete inguru hartu zenuen kargua. Nola ekin zenion lan honi. Arduratsu heldu nion, baina baita ilusioarekin ere.
‎Horrek euskaldun asko erakarri zuen nagusiki gaztelaniazkoa zen egunkari hartara. 40 urtetik gora egin zuen lan hau. La Voz de Guipuzcoa Irratian ere antzeko gaiak jorratu zituen Nere Bordatxotik saioan.
‎Ziur asko euskaraz bizitzeko pauso hori eman dezaten zerbaitetan lagundu diegu, ezta? Beraz, oro har, esanen nuke atsegina izan dela, aukera handia eman digula jendea ezagutzeko eta, gainera, poz handia izan dugula ikustean hainbeste heldu euskaldundu dela gure lan honetan. Euskarak zer egoera bizi du gaur egun?
‎Erriberan aritu nintzen, Iruñean eta Sakanan ere bai. Batzuetan, noski, izaten dira zalantzak egiten dugun lan honekin zerbait erdiesten ote dugun, baina gero konturatzen gara baietz, ezagutu dugun jende asko, nolabait zerotik hasi dena, orain euskaraz ari delako. Beraz, merezi du lan horrek, euskaldun asko atera baita.
‎Erriberan aritu nintzen, Iruñean ere bai eta Sakanan ere bai. Batzuetan, noski, izaten dira zalantzak egiten dugun lan honekin zerbait erdiesten ote dugun, baina gero konturatzen zara baietz, jende asko ba ezagutu duzuna, beharbada ez nik eskolak ematen beraiei, baina batere jakin gabe etorri direnak, batere, batere ezin daiteke inoiz esan, guztiok edo gehienok baditugulako erreferentziazko zerbait baina esan dezagun nolabait zerotik hasi direnak, eta orain euskaraz ari direla. Orduan, merezi duen lana da euskaldun asko atera da.
‎Baina zerbaitetan ziur asko pauso hori eman dezan lagundu diogula, ezta? Orduan nik uste dut orokorrean esanen nuke atsegina izan dela, aukera handia eman digula jendea ezagutzeko eta, gainera, poz handia izan dugula ikustean hainbeste heldu euskaldundu dela gure lan honetan.
2014
‎Egindako emanaldi askotan sarrera txartel guztiak saldu dituzte, izan ere jakin mina piztu baitu aski ezaguna den antzezlan honen moldaketa berriak. Agian, zuzendariak esaten duen moduan, William Shakespeare-k krisia zuelako buruan lan hau idaztean, garai horretako Ingalaterra, krisi filosofikoan, artistikoan, politikoan..., zegoelako.
‎Hiru konpainia zaudete lan honetan, eta geografikoki jatorri ezberdinetako euskaldunak; hau da, hizkuntza erregistro ezberdinak dituzuenak. Hori guztia islatzen al da antzezlanean?
‎Azken lan hau laugarrenez antzezten ari zela (1673) minak lehertu beharrean jarri zen agertokian. Etxera eraman zuten, eta hantxe hil zen ordu gutxira.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia