Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2001
‎Egungo eguneko jendeak irakurtzea merezi duela uste dut. Eta, hitzak hizpidea ekarririk, aipa dezadan bidenabar inoiz goregi jaso ez baldin badut, ez dudala isilpean utzi ere, Onaindiak, Euskal literatura II, 70, besterik esan arren. Eta hori Plauto Bascongadorekikoa4 gordean utzi nuelarik, ez baitakit oraindik estalgile ala saltsa sortzaile izan zen.
‎Badabil norbait pasealeku batean eta ibiltzez aspertu delako eseri egiten da hango banku batean, dagoeneko eseririk dagoen beste norbaiten aldamenean. Hasten dira azkenik hizketan eta, hitzak hizpidea dakarrela, horra non lehenbizikoak jakiten duen poliki poliki bigarrenaren iritzien berri. Jakin ahala, harritu ere egiten da.
‎Enparantza ez genuen nahi, Arakistainen lekukotasuna gorabehera, gainerako dokumentu guztiek besterik diotelako, plaza baizik. Eta, hitzak hizpidea ekarri duenez, ohartxo bat egin gogo nieke neure herritar bihotzekoei, ixilka bederen: Herriko enparantza ez da, euskal gramatika etsai  duelako," la Place du Peuple"," la Place de la Ville" baizik.
‎Arlo honetan saiatu ziren Axularrez kanpora beste asko, artean Oihenart zutela. Esan dezagun, hitzak hizpidea ekarrita, Axular luzaro baztertua behar ez bezala goratu nahi duela orain zenbaitek, beste guztiak azpiratuz. Gorostiaga euskaltzain jaunak, adibidez, honako hitz harrigarri hauek ezarri ditu bere azken liburuan:
‎Euskaltzaindia aipatu dudanez, hitzak hizpidea ekarririk, diodan zerbait Euskaltzaindiari berari buruz. Arantzazuko batzarrean gaia h sartzea ala h kentzea izan zela dioena ez da egiaz ari.
‎Zaitegi eta ni, leunkiro adieraz dezadan, ez gentozen beti bat. Hori gorabehera eta hitzak hizpidea ekarri duenez gero, zor zaiona aitortu beharrean aurkitzen naiz, are ozenkiago erbestean dugulako. Ez da euskaldunik asko hizkuntzari eta herriari Zaitegiren neurrian lana, ondasunak, osasuna bera eskaini dizkionik.
2004
‎Euskaldunen duintasuna lurperatu zuteneko aldia dugu hori. Haatik, hitzak hizpidea ematen didanez, esan dezadan frankismoak eragindako triskantza ez dugula beti zuzen erabili.77 Oker ez banago, Euskal Herriaren patu hitsa zenbat aldiz eta zenbatek, era batera edo bestera, ez dio erregimen politiko anker horri leporatu. Frankismoari egotzi diogu azkenean Hegoaldeko gure egoera malapartatuaren hondamendia.
2008
‎Uztarri kontuak aipatu ditugunez, eta hitzak hizpidea dakarrenez, erantsi dezagun beste hau ere: abertzaletasunaren ideologia eta teoria hauek ez dira bada, harako idi haiek bezala, gurdiaren aurretik joango?
2010
‎Pentsaera hori Gregoriori eratxiki zaio, baina aipatu testuak ez du jorratzen gai hau, eta baieztapen bakarra hauxe da: Jainkoaren oniritzipeko borondatetik at diharduenak betiko legearen kontra dihardu; San Agustinen hitzak hizpidera ekarrita, betiko legea da, Jainkoaren arrazoia edo borondatea. Definizio horretan, alabaina, San Agustinek ez du bestelako xehetasunik eman.
2016
‎Hortik beti ateratzen den ondorioa da sentimenduen salerosketako balantza inoiz ez dela makurtzen menturazale atzerriratuaren aldera: erosi beharra dauka erosi beharrik ez daukana, eta, gainera, saldu nahi dioten prezioan; nekez onartuko dute haren hitzak hizpidera ekartzerik deskontu ederrik egin gabe, eta horrek, bide batez, aldi oro eramaten du halako hizketarako topa ditzakeen baino tratulari askoz ere egokiago batzuen eskuetara: ez da aztia izan behar egokituko zaion zatia zein izango den igartzeko.
2019
‎Ezin eragotzi du luzamendua, hitzak hizpidea dakarrenez, badirudi hondarrean hitzek euren ordez erantzun duenaren desioari jarraitzen diotela, baina delako hori azkenik engainatzeko, zenbat aldiz uzten dute hitzek narrazioaren haria izen eta historiarik gabeko zoko batean, abandonaturik, helbururik eta kausarik gabeko diskurtso huts bilakaturik, hitzen joan etorriak bihurtuko du zoko hori, hain zuzen, edozein drama edo fikzioren es... Gehienetan zer eguraldi dagoen jakiteko joaten gara, zerua arakatzeko, hodeiak laguntzeko, ilargiarekin denbora pasatzeko, deitu zuenari erantzuteko, auzokoak behatzeko, eta, baita ere, begiak lanean jarri eta distraitzeko, irudiak jaiotzen diren bezala, horrelaxe, jaiotako pentsamenduaren jarioak irudiei laguntzen dienean.
2020
‎Ez naiz Herri people izendatu duten ETB1eko programaren etorkizunaz ari, baizik eta han ageri ohi diren herriko jendearena. Portzierto, hitzak hizpidea ekarririk, nola ez aprobetxatu aukera hau programaren izena lotsa emangarria dela adierazteko;" Herriko jendea" behar luke nire iritzi apal edo harroan. Ez al duzue etnia desagertuen museora igarotzeko zorian eta trantzean ikusten herri people programan ageri ohi den jendea?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia