2008
|
|
Herri> Sendakuntzaz> Zuberoan, Anuario> de> Eusko> Folklorek> argitaratu didan liburuan, Barandiaranen itaunketa erabili nuen. Laster,
|
hasi
baino lehen, hutsune larri batez konturatu nintzen, lotsaz edo ahaztuz jendeek ez zuten sexurik ez gernu apartu rik, haurgintzaz ezer.
|
|
Handik urtebetera edo (1974an), poema liburua argitaratua izan zen Bilboko Gero argitaletxean, Hiru> izenburuaz. Distribuzioa
|
hasi
baino lehen, norbaitek, liburu hori dela eta, Bitoriano Gandiaga salatu zuen, de hacer política?. –De qué política es el árbol?
|
|
3) Zein da, azken batean, sintagma hauen guztien sintaxi egitura? Dena dela, galdera horien erantzunen bila
|
hasi
baino lehen, ikus ditzagun konparatiboaren ezau garri batzuk.
|
|
Horietatik erailea nor zen galdetuz gero, ingeles izenburuak behintzat ez liguke argi handirik eman go, dressed> partizipioak, euskaraz jantzi> bezala, ez baitu generorik seinalatzen. Erdarara egindako itzulpenak, ordea, Vestida> para> matar> dio, eta misterio eta polizi giroko kontakizun batean espero litekeenaren kontra,
|
hasi
baino lehen ere hiltzailea emakumea dela salatzen digu26.
|
|
Inguruak eskaintzen digun informazio soziolinguistikoa aintzat hartzea ezinbestekoa da hizkuntza erakusteko bidea antolatzen
|
hasi
baino lehen.
|
2010
|
|
Zer egoeratan zegoen hemengo hezkuntza sistema, euskarazko irakaskuntza martxan jarri ahal izateko? Zer aurrelan egin ziren horretarako, Gobernu Zentralean eta Eusko Kontseilu Nagusian, EEN onartu eta aplikatzen
|
hasi
baino lehen. Puntu horiek aztertu nahi ditugu berariaz, labur labur izango bada ere, txostenaren lehen parte honetan.
|
|
6 eta 11 urte bitarteko zikloari, Lehen Maila; eta 11 urtetik Baxoa (Espainiako selektibitatearen baliokidea) egin bitarteko zikloari, berriz, Bigarren Maila. Ikasleak Kolegioetara eta Lizeotara doaz azken ziklo honetan, goi mailako ikasketak
|
hasi
baino lehen.
|
2012
|
|
Aldez aurretiko arauek (preliminary norms) itzultzaileak itzultzen
|
hasi
baino lehen hartzen dituen erabakiak deskribatzen dituzte. Horien barruan, itzulpen politikari dagozkionak genituzke batetik (translation policy), hots, itzuliko diren lanen aukeraketa, aukeraketa horren arrazoiak, itzultzeko modua eta abar deskribatzen dituztenak.
|
2013
|
|
Bestalde, Miarritzen ere baziren zenbait agerkari, hala nola Le Courrier de Biarritz, La Gazette de Biarritz eta Le Progrès de Biarritz. Azken hau, gerla
|
hasi
baino lehen desagertu zen.
|
|
Are gehiago, egun gutxiren epean garaile gisa itzuliko zirela konbentzituak ziren. Beraz, gerlara mobilizatzea errazago izan zitekeen, gerla
|
hasi
baino lehen. Behin gogortasun hori ikusi ondoan gerlara itzultzeko gogoa erakutsiz, Euskal Herriko soldaduen mobilizazioa edo motibazioa are handiagoa zela azpimarratzen ari ziren.
|
|
Gerla
|
hasi
baino lehen, Alsazia eta Lorrena eskualdeak ziren okupatuak; Marneko gudutik landa, Frantziako departamendu gehiago ziren Alemaniaren esku, baina Hiriart Urrutik azpimarratu nahi izan zuena zen hori baino gehiago aitzinatzea ez zutela lortu, eta aliatuek egoerari itzulia eman ziotela. Gogora ekarriz gero hastapenean zein baikor ziren, gerla berehala eta aise irabaziko zutelako itxaropenez, hamar departamendu okupatuak izatearekin baikor agertzeak ez zuen logika handirik, itxuraz bederen.
|
|
Modu horretan, pixkanaka, tesia erredaktatzeko planoa marraztu dugu. Idazten
|
hasi
baino lehen, bibliografiatik irakurritakoekin uztartu ditugu Eskualduna n aurkitutako gai horiek guztiak. Gai bakoitza azaldu ondoan, multzo nagusiei buruzko ondorioak eman ditugu, erregularki.
|
2016
|
|
Literatura ikerketan
|
hasi
baino lehen, historia da urrats guzien konprenitzeko atea. Horretarako, hizkuntza nagusietan, Euskal Herriaren inguruan garatu ziren antzerki munduak landu ditugu.
|
|
Baina antzerkiak, literatura genero gisa, nagusigoa eta menpekotasuna jasaten du ere. Horregatik, euskal antzerkiaren aztertzen
|
hasi
baino lehen, oinarrizko kontzeptuetatik abiatuz, euskal antzerkiak dituen ezaugarri berezietatik begiratzera joan gara. Erran nahi baita, gaur egun euskal antzerkiaren zati batzuek sustrai oso zaharrak dituzte, jatorri sakona alegia, horretaz asko idatzi da eta hau kontuan hartzekoa da.
|
|
Antzerki mota desberdinen sailkatzeko zailtasunak badaude, ikerlarien iritziz ere. Euskal antzerkiaren historia
|
hasi
baino lehen, Hélène Etxekoparren oharrak problematikaren zati bat aurkezten digu:
|
2019
|
|
irakurri zuen. Ezin izan zuten amaitu 36ko gerra
|
hasi
baino lehen.
|
2021
|
|
Hizkuntza literarioaren aldetik, euskalki literarioek nabarmentzen duten banaketa baino gorago ezarri du obra nagusiek beren artean egiten duten batasun linguistikoa. Hortarik ageri da, batasun lingusitikoaren opzioa 60ko hamarkada
|
hasi
baino lehen landua zuela. Bizkitartean, aukera hori suma zitekeen 1957an, Leturiaren egunkari ezkutua, Txillardegiren obrarentzat idatzi zuen hitzaurrean.
|
|
Mendeko perpausak aipatzen duen gertakaria da erreferentzia: perpaus nagusiko gertakaria hura baino lehen gauzatzen denean dugu aurrekotasuna (Berotze ariketak egin ditugu, partida
|
hasi
baino lehen), eta haren ondoren gauzatzen denean, berriz, ondokotasuna (Dutxa beroa hartu dugu, partida amaitu eta gero).
|
|
Hala, aurrekotasuna adierazten duten perpausetan: Bazkaria prestatzen
|
hasi
baino lehen{ azokara joan naiz ∼ etxeko lanak egin ditut ∼ paseoan ibili naiz ∼ urduri nengoen}. Berdin, ondokotasuna adierazten dutenetan:
|
|
Alde egin nuen manifestaziotik, gauzak okerrera egin baino lehen perpausean ez zaigu esaten gauzek okerrera egingo zutelako susmoa bete zenetz; eta kontrafaktuala, beste zenbaitetan, gauzatze eza adierazten duena: Isiltzea erabaki nuen, gezurretan
|
hasi
baino lehen, hau da, ez nintzen gezurretan hasi. Ondokotasuna adierazten denean, berriz, faktualak dira beti mendekoak, perpaus nagusiko gertakariaren gauzatzeak aurretiko mendekoarenaren gauzatzea suposatzen baitu.
|
|
Zaila da sintagma horretan perpausa ikustea, sintagmak berak —kasu honetan larunbata sintagmak— ematen baitu denbora erreferentzia. Gertakari batek seinala dezake data (Gerra baino lehen hobeto bizi ginen), baina horrelakoetan ohikoa da partizipioa erabiltzea (Gerra
|
hasi
baino lehen hobeto bizi ginen). Itxura konparatiboa dute esaldi horiek, baina gertakaria denboran kokatzea dute egitekoa, eta baino lehen forma, horrelakoetan, aurretik postposizioaren parekoa da (larunbata aurretik, gerra hasi aurretik).
|
|
Partizipio burutua dute zehar galderetako, erlatibozko, moduzko zein denborazko mendeko perpaus jokatugabeek, baita kontzesiboek ere: Hobe duzu poliki ibili; Lanean
|
hasi
baino lehen; Zuk egin (dako) lana; Hori eginagatik... Beste mendeko askok tzeren bidez eratzen dituzte perpaus jokatugabeak:
|
|
Ezer ez dakigu; Inor ez zaigu etorri; Ezer jakiten duzunean esan iezadazu, mesedez; Erleak nehor autsikitzen duenean... (Axular); Ezer entzun duzu nitaz?; Inorekin mintzatu zara zeure gaixotasunaz?; Inork jakitekotan, erretoreak jakingo du; Ezertan
|
hasi
baino lehen; Inork baino gehiago dakit nik; Inori eman baino nahiago du erre; Ezer baldin badakizu, esan ezazu eta abar.
|
2023
|
|
Borondate nagusi bat egon behar zen ahoz hedatzen zen hura idatzi bihurtzeko, eta ondo tik, testu horien kopiatzeko. Idatzia sortzeko, ikusgarria
|
hasi
baino lehen egin zitekeen eta ere ikusgarria erakutsi ondoren idazten ahal zen. Joan jinak egon zitezkeen.
|