2002
|
|
Gaur egun gaia arautzen duen araua 1993an onartu zen, eta 91/ 492/ EE Zuzentarauan moluskuak ekoizteko uren kalitateari buruzko alderdiak jasotzen ditu. Molusku bibalbio biziak, besteak beste, ekoizten dituzten kostaldeko ur eta ur gazi
|
guztiei
aplikatu behar zaie araudia, eta haren helburua da uraren kalitateari eta molusku horien ekoizpenari aplikatu beharreko arauak ezartzea, ura hobetzen eta babesten laguntzeko, uraren bizitza eta hazkuntza zaintzeko, bai eta uraren kalitate ona bermatzeko ere, gizakiak zuzenean kontsumitu edo eraldatu ondoren. Babes-edo hobekuntza-urei eskatzen zaien kalitatea kalitate-parametro batzuen bidez finkatzen da, besteak beste, pH-a, tenperatura, kolorea, esekiduran dauden materiak, gazitasuna, disolbatutako oxigenoa, petrolio-jatorriko hidrokarburoak, substantzia organohalogenatuak, metalak (zilarra, artsenikoa, kadmioa, kromoa, kobrea, merkurioa, nikela, beruna eta zinka), moliforminak.
|
2008
|
|
Bestetik, etiketen gaia guztiz kanpo uztea salatu dute Kontseiluko ordezkariek. Euskal Herrian salerosten diren produktu eta zerbitzu
|
guztiei
aplikatu behar zaie euskaraz etiketatzeko araua. Horixe da hain zuzen ere Bartzelonako deklarazioaren 50.2 artikuluak adierazten duena:
|
2010
|
|
...u zuen, baina ez du berretsi, eta ondorioz, ez du inolako konpromisorik hartu. egun, europako kontseiluko 30 estatuk berretsi dute. itunaren funtzionamendua aski interesgarria da. lehenik eta behin erregio edo gutxiengoen hizkuntzen definizioa jasotzen du itunak. ondoren, itunaren helburuak eta konpromiso zehatzak jasotzen dira, eta atal horri dagokionez, estatuek erregio edo gutxiengoen hizkuntza
|
guztiei
aplikatu behar diete. iii. atalak konpromiso zehatzak jasotzen ditu itunak, eta horretan estatuek nahi dituzten hizkuntzei aplikatzen diete. adibide moduan espainiako estatua jar genezake; izan ere, iii. atala status ofiziala duten hizkuntzei besterik ez die aplikatuko eta irakurketa zurrun eta diskriminatzaile horren ondorioz, kanpoan geratzen dira euskara legeak nafarroan ezarritako eremu misto... irakaskuntza, justizia, administrazioko agintariak eta zerbitzu publikoak, hedabideak, kultur jarduerak eta ekipamenduak, ekonomiaeta gizarte-bizitza, eta azkenik, mugaz haraindiko elkartrukeak. eremu bakoitzak hainbat konpromiso jasotzen dituzte eta estatuek 35 konpromiso hartu beharko dute. gutxiengo nazionalen babeserako hitzarmen-markoa 1994ko azaroaren 10ean onartu zuen europako kontseiluko Ministroen batzordeak. gutxiengo nazionalen babesa arautzen duen lehen ituna dela esan daiteke. hitzarmen-markoak ez ditu gutxiengoen hizkuntzak aipatzen, une oro definitu gabeko gutxiengo nazionalez ari da. definizio-ezak zaildu egiten du hitzarmen-markoaren beraren aplikazioa, edo hobeki esanka, estatuei aukera handiak eskaintzen dizkie modu arbitrarioan jarduteko. esaterako, espainiako estatuak sinatu eta berretsi egin du gutxiengo nazionalen babeserako hitzarmen-markoa, baina ijitoen komunitateari besterik ez dio aplikatzen. beste estatu batzuek, erresuma batuak esaterako, berezko hizkuntza-komunitateak ere jasotzen dituzte babeserako subjektu. bestalde, gure hizkuntzari dagokionez, espainiako estatuak jarrera hori hartu du, baina Frantziako estatuak ez du hitzarmen-markoa sinatu ere egin, ez baitu ezelango derrigortasunik horretarako. hitzarmen-markoak jasotzen dituen printzipioei dagokienez, gutxiengo nazionalei, besteak beste, hizkuntza mantendu eta garatzeko neurriak sustatzeko konpromisoa eskatzen zaie estatuei 5 artikuluan. halaber, itunaren 10 artikuluan gutxiengo nazionalei hizkuntza maila publikoan edo pribatuan erabiltzeko eskubidea aitortzeko konpromisoa eskatzen zaie. horrela estatuek ahalegina egin behar dute pertsonen eta administrazioen arteko harremanak gutxiengoen hizkuntzan ahalbidetzeko neurriak segurtatzeko. badira europako kontseiluko bi itun horiek agertzen duten ezaugarri interesgarria; izan ere, hartutako konpromisoak betetzen diren egiaztatzeko ebaluazio-zikloak izaten dira. aipatu ebaluazio-zikloetan estatuak betetze-mailari buruzko txostenak prestatzeaz gain, gizarte zibil antolatuak ere parte hartzen du eta txosten independenteak helarazten dizkie europako kontseiluak itunak monitorizatzeko abian jarri dituen batzordeei. europako Batasunaren jardunari lotzen bagatzaizkio, azken hogei urteotan erakunde horrek izandako aldaketak azpimarratu beharko genituzke. hizkuntza-aniztasuna izan da, zalantza barik, europako batasunaren ezaugarri nagusietako bat eta aniztasuna bera erabili izan du ikurritzan:
|
2011
|
|
Enpresa banatzaileak kontzeptu horiei dagozkien eskubideak ez kobratzea erabakitzen badu, haren banaketa-esparruko kontsumitzaile
|
guztiei
aplikatu behar die salbuespen hori.
|
|
Babes-neurri unibertsalak eta gorputzeko substantzietatik babestekoak sartzen dira hor. Paziente
|
guztiei
aplikatu behar zaizkie, edozein dutelarik infekzioaren egoera.
|
2013
|
|
7 Garbigailuak eta ontzi-garbigailuak Europako Batzordeak (EE) bi araudi berri ezarri zituen 2010ean, etxeko arropa-garbigailu eta ontzi-garbigailuetarako nahitaezko ekodiseinu-baldintza jakin batzuekin. Oro har, Raúl Garcíak azaltzen du, eta ura erabiltzen duten produktu
|
guztiei
aplikatu behar izan zaie, komunontziak, konketak, etab. eraginkorragoak izan behar dute. Víctor Vázquezek dio uraren eta energiaren kontsumoa murrizteak ekoeraginkortasuna eskuz garbitzen duen baxera garbitzea dakarrela.
|
2014
|
|
Baina EAEko Justizia Epaitegi Nagusiko epailearen ustez, hori ezin da «lege baten bidez» zuzendu. «Giza eskubideak pertsona
|
guztiei
aplikatu behar zaizkie kasu guztietan. Beraz, Giza Eskubideen Europako Auzitegiak ebazten badu horietako bat urratu dela Espainiako auzitegi baten ebazpen batean, doktrina hori zuzendu beharko litzateke aplikatu den kasu guztietan eta auzitegiek ezingo lukete hori ekidin», dio epaile tolosarrak.
|
2022
|
|
«Marra gorria» dela deritzote, euskararen ezagutza gutxienez atzerriko beste hizkuntzen azpitik baloratu ez dadin: «Artikulu horren arabera, euskararen ezagutza ez da inoiz beste hizkuntzen ezagutzaren batura baino apalagoa izango eta hori lanpostu
|
guztiei
aplikatu beharko zaie».
|
|
euskararen jakintza gutxienez atzerriko beste hizkuntzen azpitik ez baloratzea lan deialdi horietan. «Artikulu horren arabera, euskararen ezagutza ez da inoiz beste hizkuntzen ezagutzaren batura baino apalagoa izango, eta hori lanpostu
|
guztiei
aplikatu beharko zaie». Lege artikulu horren arabera, eremu ez-euskaldunean euskara ez bada baloratzen, gainerako hizkuntzarik ere ez da baloratuko.
|