Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 36

2010
‎–Bai?. Elkarrekin emandako 4 egunetan horiexek izan ziren elkarri esandako guzti guztia. Nolako beldurra!
‎Gosari beroa ekarri didate eta gustura hartu dut kroissana eta guzti . Poliki poliki kalabozo inguru hura jendez betetzen hasi da, euskaldunak ere tartean (euskarazko oihuak, hitzak e.a. entzun zitezkeen-eta).
‎Kantuko gainerako ahapaldi guzti guztiak Sallaberriren liburuan bezalaxe daude transkribaturik. Bosgarren ahapaldian, ostera, eskuidatzian aukera bi ematen ditu:
‎Eta guzti hori antropologian baino nik historian estudiatzen dut, zeren fenomeno historikoak baitira.
‎Dana dala, ederto ospatu genduan, eleiza beterik, Gabon meza, arratsaldean, gauez ez egoan ibilterik eta. Ondo gertatua, musika eta guzti . Eta hau azpimarratu nahi dot:
‎Bizi garen Europa aurreratuan, informatikari dagokionean batik bat konferentzietarako areto askotan dira finko ezarririk ordenagailua, kanoia eta gainerako trebejeriak. Hala eta guzti , jendaurrean arrakasta eduki gura duen hizlariak, ezinbesteko du berbaldi lekura aurretik hurreratzea, ezen, baliteke sakelan eramaneko ziria. Pen Drivea konputagailuak ez ezagutzea eta hasierako unerik adierazgarrienean, hainbeste orduko prestaketa hondatzea. Jesus Mari Txurrukak Leioako Campusean barraskiloen eta bareen artzain denak txintxo bezain fin garraiatu zuen arbela, hartan ere metroan Bilboko Batzar Nagusietako aretoraino.
‎Kasu honetan, sorta biak bat datoz bertso kopuruari dagokionez, hamazortzina ahapaldi dituzte-eta. Hala eta guzti ere, badago aldaketatxo bat, originaleko bederatzigarren bertsoa, bosgarren izatera pasa delako Alfontso Irigoienen funtsako bertsioan.
2011
‎Eta lanean zearo bildu eta bestez aaztuteko gaitasun bereziaz. Baiña doai guzti oneek ez dira naiko bere lana argitzeko. Bada or beste zer bat, esandako guztien bizi indarra:
‎Haritschelhar jaunak kantu horien iturria aurkitzeko zoriona izan zuela eta Baionako Musée Basque ren aldizkarian haien kopia argitaratu zigula. Han dator kanturik luzeena, baina ez zela guztiz ezezaguna,. Azkue zanak bere euskal kantutegian emon euskula zati bat, bere doinu eta guzti –.
‎Israel herriak izandako jazoerarik behinenak gogora ekartzen dizkigu. Eta guzti hori, eurak bizi zuten gizarte antolaketa erlijiosoaren barruan.
‎Esan dudan legez, Lino Akesolok. Iratzederrek? musika eta guzti kantatzeko argitaratutako. Salmoak, liburua jarri zuen bizkaieraz.
‎Lerro hauetatik nire besarkadarik beroena Battittu Coyosi, luzaz jarrai dezan horrela, euskararen alde, lan eginez, eta baita Eüskararen Egüna antolatzen, modu batean edo bestean, ibili ziren guzti guztiei ere, oraingo lana biharko etorkizun emankorra izanen delakoan. Autoan sarturik, etxera itzultzeko prestatzen ari ginela, jadanik kantatzen hasita zeuden zuberotarren aide ederra iritsi zen gure belarrietara.
‎Kanpandorre hau alboko hormetatik ateratzen da. Lehenbiziko gorputzean, hondotik gertuen dagoenean, zirkuluerdiko arkuek eratzen dute arkupea eta arkuen gainean San Pedroren armarria ageri da, eta goraxeago leiho bat txaranbeldu samartua; bigarrenean kanpaiak daude, erloju eta guzti zirkuluerdiko arkuen babesean; hirugarren gorputza oktogonala da, eta kupula batek eta kupulatxo batek errematatzen dute
‎Gu langoxea zen Bittor eta horregatik dugu handia, Aitajauna. Gure hutsune, bere hutsune eta guzti zer aztertu badagoela, non arakatu badagoela erakutsi izan digulako. Ospe zuri Bittor!
‎Donostiarra. Txalopak kaira sartzen ikusten nituen eta herrikoak ezagutzen nituen, izen eta guzti . (?) Guztiak ginen euskaldunak baina han dena zen gaztelania.
‎Bihoakie, bada, nire zorion beroena pastoral honetan, modu batean edo bestean, parte hartu duten guzti guztiei. Mila esker, zuri, Larraine, eman diguzun ikuskizun ederragatik.
2012
‎Honezkero, nire egoera jakinik, ez neban uste mezulari edo bitarteko ha barriro etorriko jatanik, baina bai, eta jaun haren, nik ezagutzen ez neban jaun haren? diru-laguntza eta guzti , etorri be. Beraz, barruko eta kanpoko eraginak bat egitean, lanari lotu behar ezinbestean.
guzti guztien aurretik, olango Suabia-ko semeak, oi olangoak, apaltasun, olangoak gidazuk zoro antzoki arroputz orotikitun aren lerro baketsuetara.
2013
‎8 jelkaldian emaztegaia ezagutu zuen eta 9.ean ezkondu ziren. Ezteiaren tenorean euskal giroko besta eskaini ziguten irrintzi eta guzti . Hortxe abestu zuten bosgarren kanthorea, Mendiagak egindako Kantuz ospetsua:
‎Artzainek eta artzain orak ardiak jaitsi eta oholtzara igo arazi zituzten. Osora hamabost bat artzain ziren asto eta guzti , pastoral guztietan usantza den bezala. Jean Bordaxarrek egindako kanthore ederra, Artzainak kantan izenekoa abestu zuten eta gero taloak ikus entzuleengana jaurti zituzten.
‎Orotara harturik, pastoral ederra eta biribila atera zaie, urte luzetan Zuberoan eta gainerako euskal lurraldeetan oroituko dutena. Ene zorionik beroena luzatu nahi diet aipatu ditudan guzti guztiei, eta nola ez, baita Zuberoa osoari ere, urtez urte horrelako trajeria ederrak jokatzeko eta plazaratzeko egiten duen lan animaliagatik.
‎Egun berean,. Euskal Orria, n, Uribitarte' tar Ibonek, euskaldun askoren euskararenganako nagikeria salatu eta gero, animatu egiten ditu euskaltzale guzti guztiak erakusketara joan daitezen. Izan ere, Uribitartek dioenez, bertara azaltzen denak irakurgai ederdun idazti txukunak, baita olerkidun idatzi begikuak aurkituko ditu.
2014
‎19Errazagoa gerta daiteke hori ezagutzea gotzainen idazkietan (Pagola1992); zailagoa da Batzorde Sozial ofizialen ekarpena bere osoan ezagutzea, eta are zailagoa, oraindik, izen eta guzti protagonista nagusiena biltzea
‎Baina euskara kontuan jakituna zan, Euskal Herriko neskato mutikoen laguna eta maisua. Egin eginean be, Jose Antonio Bilboko kaletar adeitsu eta finak, beti goitik behera trajez eta gorbataz dotore janzten zanak, baserritartxu peto peto bat, kaiku, abarka, txapel eta guzti , sortu eban zeregin horretarako. Sortzailea eta pertsonaia alkarren osagarri izatekoak dirala dirudi.
‎Eta batez ere jaietan Irun eta Donostiara etorri jaia ospatzeko. Nazien izpi eta Gestapoko poliziak, janzkera eta guzti , hemengo kaleetan ibili ziren. Izpi pare batek engainatuta Jacob Gapp praile marianista Hendaiara eraman zuten.
‎Lenengotxu hori, punta behatz hori?; Horra hor goiko? Geroago, Karmengo komentu honen alde bat hartu zen ikastolarako, gaur egun liburutegia den goiko alde osoa, jolastoki eta guzti . Hor haurrak ikusi ere egiten ziren, beren brusatxoez jantzirik.
‎Negu luze, hits eta euritsua pasatu ondoren, ekaineko lehen astean eguzkia agertu zen Lapurdin eta Euskal Herri osoan. Bazirudien eguraldi ederra ukan behar genuela, baina lehen emanaldiaren bezperan, hau da, ekainaren 6an, bero sapa egin zuen, eguna pittaka pittaka usteltzen joan zen, arratsaldeko 5ak aldera lehen hodei beltzak azaldu ziren, geroxeago zerua arras ilundu zen eta arratseko 8ak aldera, alimaleko ekaitza bota zuen, kazkabarra eta guzti . Hori ikusirik, izugarri izutu ginen, euria eginez gero ez baikenuen leku estalirik gure ikusgarria burutu ahal izateko.
‎Bihoazkie, modu batean edo bestean, ikusgarri eder honetan parte hartu duten guzti guztiei, nire adiskidetasun eta agur beroa. Ez ditut ahantzi nahi abentura horretan kapitain ibili diren Zelin Duperou eta Xerar Urrutia, beraiei esker, urruñarrez osatutako tripulazioak eraman ahal izan baitu kabalkada zintzarrotsa izeneko itsasontzia portu onera.
‎Badaragoio, beraz, Aita Soloetak Euskal Echean, euskal ume eta gazte argentinarrak euskaldundu nahirik. Bigarren Euzkadi bat nahiko zukeen lortu dimoztarrak Euskal Herritik milaka kilometrotara, eta bere luma, bere gogoa, bere denbora eta bere indar guzti guztiak amets horrixe opetsi gura izan zizkion.
‎Betiko Kili kili dala esan geinke: janzkera ezaguna dau, euskaldun ume eta gaztetxoen laguna da; hangoei hango erara eta hemengoei hemengo erara berba egiten ondo jakin arren, hemen bere berean dagi, herriko doinu eta guzti , baina ez berbak moztuz eta ahopean esanaz, osorik eta garbi ahoskatuz baino. Lerro laburretan idatziko dau, bertsoak idazten balebil legez.
‎Jesus erruki zaitez nitaz. Zer erran nezake nire alde?, bada nire izkribuetan, beste gai batzuk ikutu baditut ere, batez ere nire fedea arrazonatu dudala, eta makur asko egin baditut ere (oraindik ez dut amaitu filosofiako karrera), interesantea iruditu zait nire lana, eta horregatik, makur eta guzti , hor ibili naiz saiatzen publikatzeko, besteei transmititzeko nire fedebidea. Eta hori guzti hori euskaraz, eredu inperialistari eredu internazionalista oposatzen diodalako (interesante dena lingua franca nagusira itzuli daiteke), iruditzen baitzait etikoki askoz aurreratuago (zentzu horretan iruditzen zait berba egin duela aita santuak Corean erran duelarik ezen bere tradizioak mantentzen dituen herria herri jakintsua dela).
2015
‎Berehala, 1987an, Hizkuntzalaritza Orokorra eta Semantika irakasten hasi zen EHUn, 1991n titulartasuna lortu, eta 2003an, hil aurretxoan, katedra jadetsi zuen. Hala eta guzti ere, betiko Andolin xalo, mazal eta apal kausitukodugu, oraindik ere. Titulu, ezagutza, lorpen akademikoek eta sendotu baino ez dute egin berezko xalotasun hura.
‎Ijorretako herriak, herri guztien edo gehienen antzera, bazeukan bere ondarea: udaletxea, taberna zaharra,, osagilearena, agonizantearena, herri basoak,... eta guzti hau Durangoko udalaren kudeatze esparrura igan zen. Aldiz, gure herriko sei auzoek edo kofradiek antxinateko ohituretan oinarrituz eta betidanik eta persantasekula halan delako, kofradiok bazituzten baso komunal batzuk elkarren eta guztion onurarako erabiltzekoak.
‎Marzel Keheille txirrindulari ospetsua meza entzuten, txirrindua eta guzti
2016
‎Ganbela bat prestarazi zuen belar eta guzti eta idia eta astoa ekarrarazi zituen. Anaiak bildu ziren, jendea etorri, basoa ahotsez bete, eta gau beneragarri hura distiraz eta ospez jantzi zen, mila zuziren argitan eta gorespen kantu gardenen soinutan.
‎Hemezortzigarrenean artzainak igor ziren oholtzara, artaldea, zakurra, astoa eta guzti , pastoraletan ohikoa den bezala. Kantu eder batez agurtu ziren.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia