Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 56

2002
‎Urteetan metatutako lan, fo rmazio eta esperientziak egin zuen bideragarria euskarazko prentsa. Hori gabe gaur ez legoke Euskaldunon Egunkari a-rik; politikariek, gogora dezagun, lagundu barik zaildu egin zuten prozesua. Euskal Unibertsita tea ren auziaantzera ikusten dugu.
2003
‎1950eko Bruselako Munduko Txapelketan hartu nuen parte, eta han ez zen euskaldunik izan. 1971n ere, Milanen, ez zegoen euskaldunik. Tira bai, ni.
2005
‎Hauek geografikoki eta historikoki itxirik eta bereizirik dagoen osotasun trinko bat eratzen dute. Pirinioen barruan, egiaz, indartsu eta oso zabalduak egon izan badira ere, nire ustetan, ez dago euskaldunek, hortik kanpo, agian antzeko paper garrantzitsu bat jokatu dutela esateko aztarna ziurrik. Beraiek zerbaitegatik handiak eta interesgarriak badira, atzera begira, euren nazionalitatearen gainbeheragatik da:
2006
‎Horrek esan nahi du euskaldun kopurua handitzen eta barreiatzen ari den moduan, merkatua ez dela handitzen ari, txikitzen ari da, eta gero eta gehiago behar dituzu laguntzak iraun ahal izateko. Lehia ikaragarria da, lehen esan bezala ez dagoelako euskaldun mundu bat non zu euskal produktuekin alderatzen zaren, produktu unibertsalekin ari zara une oro lehiatzen. Salvat, Planeta, Alfaguara, Bisbal eta Madonnarekin, guzti horiekin neurri berean, denda berean.
‎Pasa den ostegunean, azaroak 9, batu ziren dozenaka lagun (argazkian haietako batzuk) Algortako Aldai patronatuan aurkezpenak egin, azalpenak eman eta ikasturte berria ospatzeko, bertso batzuk entzuten, mokadua jaten eta zintzurra bustitzen. Dagoeneko, Berbalagunek zein mintza taldeetan ez dagoen euskaldun orok kurtso hasiera indartsua daukate. Bihar bertan, azaroak 16," Euskal Herria bizikletaz:
2007
‎Hemen, dagoeneko ikasi dute; Irlandan, ikasten hogei urte kosta zen lezioa. Eta lezio hori zera da, nahiz eta autodeterminazioa galdetu, hemengo gatazkan ez daudela euskaldunak bakarrik, espainolak ere badaudela, eta horiek ere badituztela beraien eskubideak, euskaldunek bezalaxe, eta hitz eginda hartutako erabakiek bien eskubideak bete behar dituztela. Abertzale denek onartzen dute hori, eta hori meritu handia da.
‎Bi gutxienik eta hamar gehienez. Bi besterik ez balego euskaldunen proportzioak %20 doi doi jotzen du. Euskaldunak %20 izatea eta kaleko erabilera %10raino iristea ez da bat ere datu txarra.
2008
‎Nahiz eta hiru taldeetan Euskal Herriko jokalariak dauden, egia da Osasunan ez dagoela euskaldun giro handirik Eibarrekin eta Athleticekin alderatuz gero, baina nafar giroa dago.
‎Gauzak ho rrelaxe dira eta, frantsesez edo ingelesez, hurrenez hurren, bois> eta wood> berbek berdin berdin gure baso>/ > oihan, > zur> eta egur> hitzen balioa ukan deza kete39 Kasu guztiotan, balio biko edo anitzeko hitz horiek preseski zer adie razten duten, testuinguruak argitzen digu. Horrela, batetik akerraren> adar> okerrak> eta, bestetik, haritzaren> adar> okerrak> diogunean, ez dago euskaldunik noiz zer diogun ongi konprenitzen ez duenik.
‎Xabier Aierdik azaltzen duenez12, etorkin gehienak euskararen dentsitate tasa txikiko eremuetan kokatzen dira (%38, 8 Bilbo Handian dago erroldatuta, %18, 4 Arabako Lautadan eta %15 Donostialdean). Lau etorkinetik hiru hiriburuen eskualdean bizi dira eta eskualde horietan ez dago euskaldun nahiko etorkinak euskarara inkorporatzeko. Aierdiren hitzetan:
2009
‎Bilana iluna da Iparraldeko euskararentzat. Euskaldun elebakarrak eta elebidunak jendetzaren %29 ziren 1991an, gaur egun ez dago euskaldun elebakarrik eta elebidun eragileak jendetzaren laurdenera ez dira heltzen. Hamabost urtez 9.200 elebidun eragilen galtze lazgarria gertatu da.
‎Liburua lortzeko bidea aztertu nahiko nuke, eta gero begiratu nola egin genezakeen itzultzeko, baldin eta axola ez bazaizu. Tamalez, gure taldean ez dago euskaldunik.
‎Orain, Euskal Errepublika Askea Frantziako Estatupean dago, baina batuta. Euskara hizkuntza ofiziala da frantsesarekin batera, eta ez dago euskaldunen eta espainolen arteko gatazkarik. Alderantziz, espainolek galdutako nazionalitatea berreskuratu nahi dute orain, kosta ahala kosta.
2010
‎Batzuek moroak ohiltzen eta besteak ijitoak kanporatzen egunotan ere, oraindik. Gure bi nazio estatu natural eta kosmikoak ez daude euskaldunei eskubideak emateko antolatuta.
‎Eskubidearena kontzeptu erlatiboa da eta subordinatua. Estatuei eskatzen zaizkie eskubideak, baina gure bi nazio estatuak ez daude euskaldunei eskubideak emateko antolatuta, baizik espainolei eta frantsesei.
‎Heldu koldar, kakati, kikil gehienek ez duzuen adorea erakutsita! Haren pareko dozena batekin ez zegokeen Euskalduna desagerraraziko zuenik ezta Euskal Herria makurraraziko zuenik!
2011
‎Iruñerria ez dugu elebidun egingo. Alegia, zerbitzuak eskaintzen diren eskualdean ez dago euskaldunentzat eskubiderik eta ez dago betebeharrik administrazioaren izenean, askotan. Eta Legeak horretarako aukera ematen bazuen, dekretuak etorri dira hori mugatzera.
‎Eltzetzuen artean ez zegoen euskaldunik. Ez dut horrelakorik jaso behintzat.
‎Euskal Herria gizarte oso konplikatua da, Euskal Herria ez dago euskaldunez bakarrik osatua, etorkin asko ere badaude integratu direnak maila handi batean, beste batzuk ez, eta orduan, denen artean herri proiektu bat garatzeko egin litzatekeen erreflexioa izango litzateke oso konplikatua, oso sakona. Atzera begiratzeari pixka bat utzi genioke, beti historiari begiratzeari utzi genioke, erreferente historikoak bihurtzen ditugu arazo fundamentalak, gertatu zirenak, ez dakit zer, XIX. mendean, Karlistadak, azkeneko gerratea...
2012
‎Herrialde hauetan badago apaiz eta erlijioso andana, inportantea, abertzaleak izateagatik kanporatuak edo ihes egindakoak, kontzientzia hartzeko zereginetan funtsezko rola jokatzen dutenak. Venezuelan, lehen erbesteratuak iristen direnean, ia ez dago euskaldunik, baina eremua ondua aurkitzen dute lanari ekiteko eta denbora laburrean estatus on samarra lortzeko. Eusko Jaurlaritzak lehen garaian baliabide ekonomiko onak ditu, ontziterian inbertitzen ditu Bretainia Handian eta Venezuelan, itsasoko negozioetan.
‎Liburuan, sarrera bera baino lehen, aipu gisakoa, zeurea: " Euskal Herria euskalduntzea ez dago euskaldunon esku bakarrik. Bai dago gure esku eta geure bakarrik, hizkuntza lehiakor bat garatzea.
‎Gizon horrekin, gero, edo horren teoria sozialekin,, katolizismo? horiekin, ez dago euskalduna ulertzerik. Funtsean gizon konkretua, edonongoa, ez dago ulertzerik.
2013
‎Gure hizkuntza komunitatean, azken hamarkadetan inoizko aldaketarik handienak gertatu direla dio: «Lehenengo aldiz gure historian, ez dago euskaldun elebakarrik. Lehen aldiz, euskaldun gazte gehienen gurasoak erdaldunak dira.
‎Jean Saint Pierre zegoen herria huts egin zuten, ordea, nahiz eta Maisy herri bazterreko lerroak torpilla batzuekin «zafratu» zizkietela aitortu. Hil franko izan zela, baina haien artean ez zegoela euskaldunik zehaztu zuen. Bereizketa egin zuen frantsesen eta euskaldunen artean, baina nortasun desberdintasunaren azpimarratzeko baino gehiago, hurbiltasunaren izenean, hain segur.
‎ondoan edukitzearen garrantzia transmititu zuen. Inguru haietan berean, Maisy herriaren inguruan, uztail batez alemanek zenbait bonbardaketa egin zituztela eta horiek hil anitz eragin zutela kontatu zuen, baina hilen artean ez zegoela euskaldunik zehaztu zuen. Euskal komunitateari ematen zitzaion garrantziaz gain, berriz ere ageri zen taldeari ematen zitzaion atxikimendua.
‎Hala ere, aitzinamenduak azpimarratzeak eta aitzinamendu horiei buruz espantuak egiteak ez du erran nahi salbuespenik ez zegoela Eskualduna n. Jean Etxeparek, arlo horretan ere, jarrera zuhurragoa zuen.
2014
‎Euskara ere hizkuntza ukipenean bizi da, eta euskaraz dakiten guztiek euskaraz gain beste hizkuntza bat, behintzat, badakite, hau da, esateko ia ez dago euskaldun elebakarrik.
‎Kontuak horrela, euskara ere hizkuntza ukipenean bizi da, eta euskaraz dakiten guztiek euskaraz gain beste hizkuntza bat, behintzat, badakite, hau da, esateko ia ez dago euskaldun elebakarrik. Gauzak honela," bi hizkuntza jakin eta erabiltzeak gure hitz egiteko moduan eragina izaten du.
2015
‎Don Quijote española da eta ez irakurri, jaunak. Kultura espainolak ez du zer ikusirik gurekin (la hostia da, hau esaten dutenak, askok behintzat, erderaz jaio eta, balsea dantzatu eta futbolean jokatu baizik ez dutela egin kontuan hartuz gero) eta gainera negatiboa da (bada ez, kultura espainolarik gabe ez dago euskaldunen definiziorik, eta eskertzekoak dira La Celestinak, Mistiko kastellanoak eta beste; kultura guztiak dira aberasgarri hauzokoarentzat; eta Nafarroa Euskadi bada, zuek esango didazue zer den probentzia hori kultura espainolik gabe. Beste gauza bat da Madrileko gobernua eta estatuko oligarkia gure etsai izatea, hor norberak ikusi beharra dauka zer egin, independentista izan edo federalista edo zer dakit bada).
‎Gure bi nazio estatu natural eta kosmikoak ez daude euskaldunei eskubideak emateko antolatuta.
2016
‎iheslarien barku bat zen hura, ez zegoen dirurik ez luxurik, bai ordea beldurra, erresumina, eta etorkizun hobe baten esperantza; esperantza horrexek egiten du ordea zilegi, eta eder, eta maitagarri, Alsina itsasontziaren barruan ezkontza bat ospatzea; hortaz, jatekorik apenas iristen zitzaien arren, arroparik onenak zartatuta eta gastatuta eta hamar aldiz pasaratuta baldin bazituzten ere, tropikoko eguzkipean egosi eta gero oinek dantzarako gogo handirik ez izanik ere, denak ahaleginduko ziren ahalik eta festarik ederrena antolatzen, bere xumean gogoangarria, bere apalean mundiala; patrika zimurretan arakatuz denen artean txanponak bildu, eta ainguraturik zeuden Dakar-eko merkatura joango ziren horniketari iaioenak, handik ahal zena ekartzeko, arrain eta fruta freskoa behinik; hura dena prestatzeko ez zen euskaldunen artean sukaldari treberik falta, kapitainak eta sukalde buruak beren lapikoetan eskua sartzeko baimena emanez gero; jatekoak antolatuz gero kantua eta dantza ziurtatuta zeuden, bai entseguetan landutakoa bai momentua iritsitakoan asmatutakoa; edaria izan zen lortzen zailena, baina, munduko gerra odoltsuenetan larrua salbatzeko moldatu zirenentzat ez zegoen arazorik gainditu ezin zenik: azkenik, Senegalgo administrazio kolonialean lan egiten zuen baxenabartar baten laguntzaz lortu zuten, aberkide horrek berehala ulertu baitzuen ez zegoela euskaldunen arteko ezkontza bat ospatzerik batere edaririk ez bazegoen; honen bitartekaritzari esker eskuratu zuten botila mordoxka bat, erdia ardo frantsesa eta beste erdia hango beltzek egiten zuten pattar auskalo zerezko bat, hasieran pozoitsu eta irentsiezina iruditu zitzaiena, baina jaiak aurrera egin ahala zintzurretik beherako bidea gero eta errazago egin zuena.... Festa hura, finean, erabateko arrakasta izan zen.
‎Ez nahi genukeen bezain azkar, baina ukaezina da aldaketa joera positiboa». Gaur egun, hiru herrialdeetan ez dago euskaldunak %10 baino gutxiago dituen herri bat bera ere.
‎Euskararen aldeko politika indartsu eta ausarta genuke Zuberoan eta Iparralde osoan, gure hizkuntza dagokion ohorezko tokian berriz jartzeko. Baina, tamalez, politika hori ez dago euskaldunen eskuan, frantsesen eskuan baino. Orain arte frantses administraziotik eman dituzten urrats epelak, euskaldunenetengabeko eskaerak apaltzeko neurriak izan dira, besterik ez.
2017
‎euskaraz alfabetatu gabe edo behintzat ondo alfabetatu gabe egoteak. Euskaraz ondo alfabetatuta ez dagoen euskaldun bati zeinismoz osatutako esaldirik sinpleena ere, ezinbestean, arrotza egingo baitzaio eta seguru asko pedantea.Poesiari, iragarki batek ederki esaten zuen moduan, bertso esaten zaion herri erdi agrafo batean bizi gara; bere hizkuntzari, mila modu zein baino zein koloretsuagoetan, etengabe maitasun zintzoa adierazten ari zaion arren, haren noranahikotzean benetan sinestera iritsi... dotorezia eta pedanteria bereizten dituen langa neurri beherenetaraino jaitsia duen herri batean.
‎Bestalde, normala da, era berean, Aracaeli lehenago dokumentaturik agertzea Arakil edo. Araquile? baino, orain arte behintzat ez baitago euskaldunek erromatarrak etorri baino lehen idazten zuteneko lekukorik. Eta, honekin batera, gauza ziurtako ere eman dezakegu arakildarrek izena jarrita izanen ziotela haien ibai nagusiari erromatarrak etortzerako:
‎herri hau euskaraz pentsatuko dugu, edo ez da izango. Izan ere, nortasun elementu bat irudikatu behar dugu, gizarteko elementu guztiak kontuan hartuko dituena; ez baitago euskaldun komunitate bakar bat, nortasun bakar bat. Eta gizarterako iruditeria hori beharrezkoa da, iruditeria nahi bateratu hori.
‎XIX. mendearen amaieran gelditu zen" izokinaren gerla" hori, arraina kasik erabat desagertu zenean. Itsuskeria arrosario luze horren abiapuntuan, Jakes Casaubonek azaldu legez, antza ez dago euskaldunen fanatismo proberbialik. Beste era batera ulertu du Casaubonek:
2018
‎Hori horrela, azalpen ezagunik izan ezean, zorizko eredua da erabilera tasa horiek egokien azaltzen dituena. Ustekabeko hizkuntza harremanetan elebidun jakin baten hizkuntzen hautua eta erabilera ez da konstantea; gaude ez dagoela euskaldunik Euskal Herrian beti euskaraz edo beti erdaraz mintzo denik. Egon badaude euskaraz maiz eta ia guztietan egiten duten euskaldunak, eta gutxi eta ia inoiz ez egiten dutenak.
‎hots, euskaldundu, sozializazioaren kate harreman osoak bakarrik euskaldun dezake, ez pertsonaren bizitzako aro eta molde jakin batek. Euskaraz bizi ezean ez dago euskaldun izaterik. Euskaraz bakarrik ahalbidetzen duelako ahoz eta idatziz behar adineko erabilera eta motibazioa garatzea, eta, ondorioz, gaitasun komunikatibo nahikoaren jabe izatea.
‎Historialari batzuek diote ez zegoela euskaldunik Pirinioetatik iparraldera, eta hegoaldekoek egin zutela eraso, Akitania konkistatu beharrez. Beste batzuek zentzugabetzat jo dute hipotesi hori; Eugene Goihenetxek berak azpimarratu zuen aurrehistoriak, toponimiak, onomastikak eta linguistikak erakusten dutela aspaldian bazirela euskaldunak Pirinioetatik Garonarako eremuan.
‎Baina ez, hildakoak Espainian izan ziren, izenburuak zehazten ez bazuen ere. Horrelako berrietan garbi ageri da komunikabide horrek edo albiste hori idatzi duten kazetariek naturaltzat jotzen dutela Espainiaren menpe egotea, eta, halaber, ez zaiela burutik pasatzen badirela Espainiaren menpe ez dauden euskaldunak ere, beren ikus entzuleen artean.
‎Horrek erakusten duena da euskara edo euskaldunak ikusezinak direla Lapurdiko jende anitzentzat. Zerbitzari horiek uste dute euskaldunak" Espainiatik" datozela, ez dagoela euskaldunik" Frantzian". Euskara entzuten badute, segur dira mintzo dena Euskal Herri penintsularrekoa dela.
2019
‎(…) Eta gure errealitatea da gaurko gure Euskal Herri hau ez dela euskalduna, ez baitago euskaldunen mendean, ez baitago euskaldunen eskuetan. Eta alferrikakoa da gurasoei eskatzea bere semeei euskaraz erakustea.
‎(…) Eta gure errealitatea da gaurko gure Euskal Herri hau ez dela euskalduna, ez baitago euskaldunen mendean, ez baitago euskaldunen eskuetan. Eta alferrikakoa da gurasoei eskatzea bere semeei euskaraz erakustea.
‎Batzuk aipatzearren: lehen aldiz gure historian ez dago euskaldun elebakarrik, lehen aldiz dugu elkarren artean komunikatu ahal izateko euskara batu bat, lehen aldiz haurrek eta gazteek, helduek eta zaharrek baino euskara maila hobea dute eta gehiago hitz egiten dute; lehen aldiz gure historian, eta Europako hizkuntza gutxituen historian, seguruenik, gazte euskaldunen artean gehienak jatorriz erdaldunak dira, euskaldunon multzo handi bat hobeto moldatzen da erabilera formaletan informaletan baino, eta hobeto idazten du hitz egin baino, eta, aitzitik, lehen aldiz gure historian, unibertsitatetik pasa eta gero, hala alor formalean nola informalean euskaraz erdaraz baino hobeto moldatzen den gazte multzo esanguratsu bat dugu, eta euskalkirik ez duen euskaldun asko, etab., etab. Ez Europan eta ez munduan, ez dira asko biziberritze prozesu bati ekin eta 50 urteko epean halako aldaketak bizi izan dituzten komunitateak.
‎eta denak bilakatzen dira eleaniztun. Lehen aldiz gure hizkuntzaren historian, beraz, ez dago euskaldun elebakarrik; euskaldun guztiak elebidunak gara euskara eta hizkuntza hegemoniko bat dakizkigulako, bi hizkuntzen ezagutza maila desberdinekin. Gaur egun, imajinaezina da erdaraz ez dakien pertsona heldurik; gure gizartean ez da horrelakorik aurreikusten, ez lan deialdietan, ez eguneroko hizkuntza praktiketan.
‎Ni ohituta nago aspalditik. Zorregieta nire lehen abizena ahoskatzean, eta Mexikon eta Argentinan bizi nintzenean, abizen hori Sorregieta bilakatzen zen, holandarrek beti gaizki esaten dute, ezin dute asmatu, baina ez diet errurik egozten ez baitaude euskaldun asko ere Rondaall Gludskerck abizen holandarrak behar bezala eta ongi ahoska ditzaketenak. Mexikon bizi nintzenean eta jendeari esaten nionean nire abizena Zorregieta zela, oso gustu kaxkarreko bromak egiten zizkidaten, baita Madrilen bizi nintzenean ere, berehalaxe hasten baitziren hitz jokoak egiten gazteleraz" zorra" eta" guita" hitzen esanahiekin, eta Mexikon baita" sorda" hitzarenarekin," sorda quieta" eta antzekoak botatzen baitzizkidaten.
2020
‎Euskalduna izateko euskeraz egin behar da. Euskerarik gabe ez dago euskaldunik. (Aresti 1986:
2021
‎bana heltzea. Hori duela 20 urte ameskeria zen, etxe gehienetan ez zegoelako euskaldunik, baina gaur gehienetan badaude. Eta ez hori bakarrik, zoritxarrez etxe askotan sartzen den euskarazko komunikabide bakarra PREST!
‎Eta zeresanik ez dago euskaldunok edonoiz, edozein galdera dugunean, edozein pentsamendu behar dugunean, Joxe Azurmendi daukagula, adin nagusitasun intelektuala eman digun herrigile neurgaitz eta nekaezina; irakatsi digun guztia ikasteko bidea seinalatu digu, den dena pentsatu du, galdera bakoitzaren bukaerara iritsi nahi izan du, erantzunak lehen galderetararaino eraman ditu, askotan gertatu zaigu ez dugula Joxe... Literaturari dagokionez, zer bai, zer ez, nondik jo edo beste edozer jakin nahi duenak haren saiakeretan aurkituko ditu testu honetan dauden guztiak baino gauza mila aldiz baliagarriagoak.
‎Kixote idatzi eta handik gutxira itzulia izan zen eta berehala unibertsalizatu zen, baina hori gertatzeko literatura batek behar du izan unibertsala, ez bakarrik ondo idatzia, baita esanguratsua ere, modu ia magiko batean kontatu behar dio munduari zerbait. Eta oraindik literaturan ez gaude euskaldunok beste sektore batzuetan gauden mailan; makina erremintaren alorrean gara liderrak munduan, ez literaturan. Etxepareren gonbidapenak ireki zuen fasea ez dugu bukatutzat eman, euskararen mundua zabaldu dugu baina ezin esan mundura jalgi garenik.
‎Agerian geratu da euskararen biziraupena bermatu duten gako nagusiak ez direla nahikoak egun. Batetik, jada ez dagoela euskaldun elebakarrik eta, bestetik, hiztunen atxikimendua zein gutxiengo aktiboa gainbeheran daudela. Horregatik, Amonarrizekin, uste dut" bultzada politiko soziala, baliabideak eta lege babesa" behar direla; ez hori bakarrik, diskriminazio positiboa ere ezinbestekoa baita —" euskarak nozitu duen bazterketa eta jazarpen historia aintzat harturik, diskriminazio positibo hori guztiz demokratikoa eta justiziazkoa dela irmoki defendatu behar dugu.
2022
‎Jatorri kantabriarrekoak, euskaldun askok birpopulatu zuten aurreko mendeetan, baina denboraren poderioz gaztelautu ziren. Trasmieran ia ez zegoen euskaldunik, Gaztela Zaharrean bezala eta Urbel eta Ubiernan auzo batzuetakoak baino ez ziren neurri desberdinetan euskaldunak.
‎Aurreraxeago beste bat. Txarrak, egia esan, baina ez dago euskaldunik horretaz ohartzeko. Doinuari begira nago, errima eta hitzekin ahal dudana egin dut.
2023
‎Hainbat suhiltzailek kexa bat helarazi zioten Arartekoari, eta hark ebatzi du suhiltzaile oposizioetako probak euskaraz homologatuta ez egoteak euskaldunen hizkuntza eskubideak urratzen dituela. ELA sindikatuak auzi eske bat jarri du epaitegietan, argudiatuta gertatutakoa «berdintasun printzipioaren eta hizkuntza eskubideen kontrakoa» dela.
‎Euskal Herrian, ordea, ezin da eskema hori errepikatu. Batetik, nazioak eta estatuak ez dute bat egiten (nazio gatazka dago, aitzitik); eta, bestetik, ‘gehiengo kulturala’ ez dagokie euskaldunei (edo, bederen, auzia ez dago argi). Horrek, bada, tentsioa eragiten du Euskal Herriko mugimendu sozialetan, kultur aniztasunaren gaian, eta berori euskarari loturik garatzen da bereziki.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia