2000
|
|
Euskarazko kultura berriak, bistan da, ezin
|
euskararen
aje horiei sendabelar hutsak eman; gaitza, zoritxarrez, aspaldikoagoa eta trinkoagoa da euskararen baitan. Erradiografiak beharrezko, eta terapia egokiak, are beharrezkoagoak.
|
2003
|
|
Azken aldian administrazio publikoetan euskararen (ez) erabilera arautzen duen dekretua eta horren inguruko mugimenduak ditugu aztergai, mintzagai, kritikagai eta nahi diren gai guztiak. Baina esan behar da, zenbait euskaltzaleren aspergarri, eta alderdi legal hutsari erreparatuta,
|
euskararen
ajeak (estatusaz ari gara) eta batez ere ajeen iturburua urrutixeago bilatu behar ditugula. Atzerago begiratuta, baina bista bistan, euskararen ofizialtasuna mugatzen duten 1986ko euskararen legea eta 1982ko Foruaren Hobekuntza ditugu eta, hori ere berta bertan, 1978ko Konstituzioa.
|
2006
|
|
Euskararen egoeraz eta, oro har, hizkuntzen egoeraz hitz egiteko sarritan baliatu dugu osasunaren metafora. " Euskararen osasuna txarra da"," euskara gaixo dago","
|
euskararen
ajeak"," euskararen sendabelarrak"... Metafora orok bezalaxe, osasunarenak ere nahi dena esateko ematen du.
|
|
Bai, ordea, estatusaren gaitzaren ondorioz korpusean, hiztunen hizkuntza jardunean, agertzen diren hainbat sintomaren sendagarriak. Eta tira, gutxienez
|
euskararen
aje horiek eragiten diguten buruko mina arintzea bada zerbait.
|
2009
|
|
Alferrik arituko zarete, esaldi hori ez baitago euskarara itzultzerik, euskaraz dakizuenok ongi jabetuko zineten bezala? esan zuen hark behin batean klasean, hizkuntzei buruzko hitzaldian
|
euskararen
ajeak agerian agertzen ahalegintzen zela?, eta halaxe erantzun zion:
|
|
Damasok, baina, Madrilera joan aurretik ere bazuen euskarari buruzko iritzi bat, debozionisten ikastetxeko azken ikasturtean gramatikako irakaslearengandik jasoa –" Nola esango zenukete euskaraz: ‘Las plantas angiospermas se subdividen en monocotiledóneas y dicotiledóneas? ’ Alferrik arituko zarete, esaldi hori ez baitago euskarara itzultzerik, euskaraz dakizuenok ongi jabetuko zineten bezala" esan zuen hark behin batean klasean, hizkuntzei buruzko hitzaldian
|
euskararen
ajeak agerian agertzen ahalegintzen zela–, eta halaxe erantzun zion:
|
2010
|
|
Tartean gelditzen da, jakina, ez bat eta ez beste dioen euskaltzale multzoa:
|
euskararen
ajeak lege kontuan baino ondotxoz iturri ugariagotan (tartean, indarrean dagoen legeriaz egindako erabilera konkretuan) ikusten duena eta, hortaz, bere irtenbideak ere perspektiba zabalago horretatik planteatzen dituena. Zail da, egungo egunean, hiru multzo horietatik nor gailentzen ari den esatea.
|
2015
|
|
Politika beti abertzaleak aspertu egiten gaitu. Aspertu egiten gaitu etengabe euskara,
|
euskararen
ajeak, euskal literaturatxoa, euskal bertsolariak, euskal txistulariak eta panderoak eta euskal miseriak besterik ez dakien euskal kultura narrasti batek. Beti euskal presoak, euskal markoa, euskal sukaldaritza, euskal txirrindularitza, euskal herri kirolak, sagardotegiak.
|
2018
|
|
Orain ere argudioak eremu horretatik datoz Patxiren lanak emandako hizpideari heltzeko. Era oso laburrean esanda, Patxik proposatzen duena
|
euskararen
aje nagusiei/ nagusiari, aurre egiteko lan mundua euskalduntzea litzateke, eta hartarako pizgarri bezala diru laguntzak (eta haiek bideratzeko behar den plangintza, jakina) ikusten ditu irtenbide nagusi modura.
|
|
Politika beti abertzaleak aspertu egiten gaitu. Aspertu egiten gaitu etengabe euskara,
|
euskararen
ajeak, euskal literaturatxoa, euskal bertsolariak, euskal txistulariak eta panderoak eta euskal miseriak besterik ez dakien euskal kultura narrasti batek. Beti euskal presoak, euskal markoa, euskal sukaldaritza, euskal txirrindularitza, euskal herri kirolak, sagardotegiak.
|
2019
|
|
Euskararen ibilera zehazten eta arintzen digu, gure lanak etxekotzen. Eta Sarasolari gaur damugarri egiten bazaio ere behin batez
|
euskararen
ajeak, gureak, asunetan igurtzi izana, alarma dei baten moduan hartu nuen orduan eta halakotzat daukat gaur ere.
|