2005
|
|
Apurka apurka
|
etorritako
bidetik itzuli da Amets, furgonetari begirik kendu gabe. Achan, etorri zaio bat batean burura.
|
|
Ameriketako Estatu Batuak alderik alde zeharkatu zituen hark –trenetan polizoi tarteka, auto stopean gehien bat– hamaika urtetan hitzik zuzendu ez zion aitaren hiletara joateko asmoarekin, halako asturu gaiztoz non berandu heldu baitzen. Orduan, besterik ezean, amarekin behintzat egon zuela pentsatu, etxerako bidea oinez egin, atariko aldabari heldu, bigarren aldiz pentsatu, aldaba poliki poliki bere lekuan utzi, jira hartu eta
|
etorritako
bidetik itzultzea erabaki zuen. Beste hamaika merkantzia tren, beste milaka auto stop kilometro zain zituen New Yorkera itzuli aurretik.
|
2008
|
|
Orduan logikoena egitea pentsatu nuen, alegia,
|
etorritako
bidetik itzuli eta eskailera mekanikoetatik jaitsi. Sartu gara berriro igogailuan eta gora egin dut.
|
|
Baina pauso batzuk eman eta gero, irribarrea desagertu egin da derrepentean nire ezpainetatik. Izan ere, igogailuaren eta eskailera mekanikoen arteko hogei metro haietan urdinez jantzitako polizia baten ondotik pasatu bainaiz eta polizia horri ez omen zaio gustatzen jendeak
|
etorritako
bidetik itzultzea. Ingelesez saiatu naiz nire egoera azaltzen?" I want go to eskailera mekanikora..."?, baina, harritzekoa!, morroiak ez omen du nire ingelesa ulertzen, eta orduan txineraz elkarrizketak izateko eskuliburua atera dut poltsa batetik eta hitzen bat hasi naiz bilatzen nire egoera azaltzeko.
|
2009
|
|
sutsuki ari zitzaion, gainera, munduan beste ezer ez balego bezala, gizonarekin lotzen zuèn kontuaz aparte; horregatik, beharbada. Txaro elkarrizketan buru belarri sartuta zegoelako, baita Ada aurrez aurre joan ez zitzaiolako ere, zeharka baizik?, Txaro ez zen konturatu ere egin Ada bospasei metrora zuela; baina Ada bai, primeran ohartu zen, eta lehenengo erreakzioan, moztuta sentitu zelako edo, ezusteko egoerari aurre egiteko ezgai?, hantxe gelditu zen, ez arre eta ez so; trantze hartan, ordea, bi aukera zituen egoerari ihes egiteko: edo pausoa lehenbailehen biziagotzen zuen, edo
|
etorritako
bidetik itzultzen zen; orduan, baina, bat batean, kioskoaren irudia etorri zitzaion, harantz abiatu zen behintzat: esan nahi baita metro batzuk atzera egin eta kiskoaren atzealdean babestu zela, baita babestu orduko begia kioskoaren ertzetik atera ere, Txaroren zelatan; Adak erabakia zuen, beraz:
|
|
Zaintzaileak eta atxilotuak Regina enean utzi ondoren, gidaria berriro bolantean jarri eta, maniobra pare bat egin ondoren,
|
etorritako
bidetik itzuli zen, beste eginbehar batzuetara, antza; jarraian, sarjentuak, bezperan Regina enean egon zena, atxiloketaren nondik norakoak zertzeko, presoak etxean sarrarazi, etxeko guztiak bildu, bete beharreko aginduak eman, gizonezkoek debekatua duzue etxetik ateratzea, eta beraz, emakumeak bakarrik atera zaitezkete, baina ez noiznahi, premiazko zerbait egin behar duzuenean baizik, etxea jan edanez hornitzeko; eduki itzazue txakurrak ongi lotuta, eta kate motzean, disgusturik nahi ez baduzue behintzat; etxeko irratia?
|
|
Zaintzaileak eta atxilotuak Regina enean utzi ondoren, gidaria berriro bolantean jarri eta, maniobra pare bat egin ondoren,
|
etorritako
bidetik itzuli zen, beste eginbehar batzuetara, antza; jarraian, sarjentuak –bezperan Regina enean egon zena, atxiloketaren nondik norakoak zertzeko– presoak etxean sarrarazi, etxeko guztiak bildu, bete beharreko aginduak eman –gizonezkoek debekatua duzue etxetik ateratzea, eta beraz, emakumeak bakarrik atera zaitezkete, baina ez noiznahi, premiazko zerbait egin behar duzuenean bai... zenbat eta zuek gure esanetarago egon, orduan eta hobeto ibiliko gara guztiok:
|
|
sutsuki ari zitzaion, gainera, munduan beste ezer ez balego bezala, gizonarekin lotzen zuèn kontuaz aparte; horregatik, beharbada –Txaro elkarrizketan buru belarri sartuta zegoelako, baita Ada aurrez aurre joan ez zitzaiolako ere, zeharka baizik–, Txaro ez zen konturatu ere egin Ada bospasei metrora zuela; baina Ada bai, primeran ohartu zen, eta lehenengo erreakzioan –moztuta sentitu zelako edo, ezusteko egoerari aurre egiteko ezgai–, hantxe gelditu zen, ez arre eta ez so; trantze hartan, ordea, bi aukera zituen egoerari ihes egiteko: edo pausoa lehenbailehen biziagotzen zuen, edo
|
etorritako
bidetik itzultzen zen; orduan, baina, bat batean, kioskoaren irudia etorri zitzaion, harantz abiatu zen behintzat: esan nahi baita metro batzuk atzera egin eta kiskoaren atzealdean babestu zela, baita babestu orduko begia kioskoaren ertzetik atera ere, Txaroren zelatan; Adak erabakia zuen, beraz:
|
2011
|
|
Bi erasoaldi, ez zekien zenbat jasateko gai izango zen, errefortzu bakarra eraman zuen aurkariak zenbakian behintzat berdintzeko, baina batailaren aurretik geratu zen gutxiagotasun egoeran, errefortzua porreta koldar bat izaki, gudu zelaira iristerako bere burua zauritu eta hilarena egiten ari zena; estrategiarik gabe joan zen, kolpeak jasotzen ari zen zetozen neurrian, erreakzionatzen baizik ez, horrela ez zegoen ez aurrea hartzerik, ez irabazterik; ez galtzea baizik ez zezakeen espero, egia izanik besterik ez zuela nahi. Eta alabak
|
etorritako
bidetik itzul zitezen, ez Vieux Boucaurantz.
|
|
ALIZIA
|
etorritako
bidetik itzultzen da. Hura urrundu denean, IBON putzu zulora hurbildu eta hara begira geratzen da, intrigatuta.
|
2012
|
|
–Nire lore apalenak zuen eraikin guztiek baino harmonia handiagoa du, esan, eta
|
etorritako
bidetik itzuli zen Beñat, oraingoan oinez.
|
2015
|
|
Olaf hil izana seinale txarra dela iruditu zaio Martini, baina ez du ezer aipatu nahi izan, giro ezkorra ez sortzeko. Buelta erdia eman dute hiru kapitainek eta
|
etorritako
bidetik itzuli dira Skarfatangira. Iritsi direnerako, lan eta lan ari dira erritmo bizian.
|
2016
|
|
Gero atzera berriz jiratu da, eta
|
etorritako
bidetik itzuli da hurrengo izarreraino, neskatxaren gerrialderaino. Han, berriz Porrima kuttunera hartu beharrean, sabelean behera abiatu da, neskaren altzoaren babesa eta beroa bilatu nahian bezala.
|
|
Hesia, berriz, altuegia zen bestaldean zegoen ezer ikusteko. Argazki batzuk atera ondoren, autora sartu eta, Karmenek aurrez esan bezala,
|
etorritako
bidetik itzuli ziren biak.
|
2019
|
|
Orduan logikoena egitea pentsatu nuen, alegia,
|
etorritako
bidetik itzuli eta eskailera mekanikoetatik jaitsi. Sartu gara berriro igogailuan eta gora egin dut.
|
|
Baina pauso batzuk eman eta gero, irribarrea desagertu egin da derrepentean nire ezpainetatik. Izan ere, igogailua eta eskailera mekanikoen arteko hogei metro haietan urdinez jantzitako polizia baten ondotik pasa bainaiz eta polizia horri ez omen zaio gustatzen jendeak
|
etorritako
bidetik itzultzea. Ingelesez saiatu naiz nire egoera azaltzen" I want go to eskailera mekanikora..." baina, harritzekoa!
|
2020
|
|
Orduan tranbiaren gurpilek errailen gainean egiten duten hotsa entzun dut, eta suge berde grisa atzeraka mugitzen sentitu dut,
|
etorritako
bidetik itzultzen, metro batzuk egin eta berriz geratu den arte. Inguruan bildu den jendea ere atzera lehengo tokietara bueltatzen ikusi dut, ikusminak bakoitza bere tokitik atera ondoren berriro nor bere lekura itzultzen.
|
2021
|
|
Aristeok sugegorria harrapatu, burua kraskatu, sugegorria hiltzearekin batera Aristeoren irritsa ere bai, pausoa apaldu, orpoaren gainean buelta hartu, eta
|
etorritako
bidetik itzuliz doa, lotsak abailduta.
|
|
Altuera jauzian markaren bat hautsi ez bazuen, ez zen urruti ibili. Lehen ur ertzetik joatea erabaki bazuen ere, larritasunagatik, beldurragatik edo dena delakoarengatik, justu
|
etorritako
bidetik itzultzen ari zen; hau da, toki zailenetik.
|
2022
|
|
Haren hitzek ez dute eztabaidarik onartzen: adeitasunez mozorrotzen dituen arren, buelta erdi eman eta
|
etorritako
bidetik itzultzeko ari zaio agintzen. Gainera, hortxe dago poltsikotik ateratzen ez duen esku hori:
|
|
Frantsesari kondekorazioa erakusteak hainbat galdera deseroso eragingo lituzke, betirako umiliazioa ekarriko lioke, ospe txarra hartzea... Pustiakoven lehenengo pentsamendua izan zen kondekorazioa tira eginez kentzea edota atzera
|
etorritako
bidetik itzultzea; alabaina, kondekorazioa irmoki josia zegoen, eta erretreta ezinezkoa zen jada. Aitaren batean eskuineko eskuaz kondekorazioa estali, bizkarra konkortu eta, erreberentzia orokor baldar bat eginez, inori eskurik eman gabe, gorputza astunki erortzen utzi zuen libre zegoen aulki batean, hain justu lankide frantsesaren parean.
|