2008
|
|
zoko guzti etara heldu zen Arantzazu, sinbolo erlijioso eta euskal herrizale bihurtze raino. Zeharbidezko marketing izugarria izan zen hura, gero
|
ere
ongi zain duko zena (1956an bereziki).
|
|
bizitza osoan geure hizkuntza ikasten eta lantzen gabiltzan euskaldun berri legenardunok omen darabilgun euskara lotsagarria!? diren, ez diren eta diratekeen gauza guztiak
|
ere
ongi, dotore, zehatz eta zoragarriro adierazten asmatzeko.
|
|
Gure hizkuntzari doakionez, horrek esan nahi du, euskaratzaileak, itzuli edo moldatzeko eman dioten gaia, ongi ulertzen ez badu, gutxienez horretaz diren hiztegien eta are bibliografia bereziaren berri
|
ere
ongi jakin eta horiek behar bezala kontsultatu lituzkeela, bestek aspaldian aurkitu eta jada ongi bataiaturiko kontzeptuak berriro asmatzen ibili gabe. Eta Mediterraneoa aspaldian aurkitua dela gogoan izan60.
|
|
Lagun askok, eta lagun ugari horiek osaturiko multzoak, eratzen du lagun taldea. Azkuegandik hasita argi egon izan da hori, eta oraingo hiztegiek
|
ere
ongi adierazten dute bere aparteko izaera. Baita hitz elkarketaz azken hogei urtean eginiko azterlanek ere (Zalbide 1987,
|
2012
|
|
135). Guztiek
|
ere
ongi adierazten dute, l, aspect éphémère, fortuit, infini, mouvant, contradictoire et chaotique du« lieu» entre deux langues. Il importe de préciser que ce troisième espace n, exerce pas les fonctions d, un pont ni ne consiste en la fusion de deux entités, et s, explique davantage en termes d, un processus dynamique et spontané qui se déroule au gré de la mise en relation de deux textes par un corps traduistant?
|
|
Itzultzen hasi aurretik, sorburu hizkuntza ez ezik xede hizkuntza
|
ere
ongi jakin behar dela defendatzen du Larramendik, eta gogor salatzen ditu testuak hitzez hitz eta gaztelaniaren doinuari jarraitu nahian euskaratzen dituzten itzultzaileak. Testuaren zentzua bilatu eta xede hizkuntzan parafrasiak eginez itzultzea gomendatzen du, garaiko diskurtso modernoko ideiekin bat eginez.
|
|
daukana izendatzeko darabil. Guri
|
ere
ongi datorkigu, solaskideak aurrez aurre baleude bezala jokatzen baitu kasu honetan.
|
|
Eta horien artean garrantzitsuena da esatariak bere diskurtsoa beste diskurtsoen aurkez aurk eratzen duelako ideia. Diskurtsoa besterenaren oposizioan eratze horrek berarekin dakar besteren diskurtso hori oso ongi ezagutzea; besteren ideiak eta balizko erantzunak
|
ere
ongi ezagutzea eta bestek egin litzakeen kontra diskurtsoei aurre egiteko estrategiak bilatzea. (Sitri 1995:
|
|
Termino horiek azaltzeko Hizkuntza Pragmatikara jo dugu eta horren barnean frantziar hizkuntzalaritzaren barrenean jorratzen den ikuspegi enuntziatibo testualaren ekarria ere gogoan izango dugu. Adigai horiek gure lanean
|
ere
ongi islatu behar ditugu, enuntziatu parentetikoak bete betean esatari enuntziatzaile eta norentzakoen arteko harremana azaleratzeaz gain, testuinguratzeko baliabide gisa ere ikusten ditugulako.
|
2013
|
|
Gerla urruneko zerbait bezala ikusten zuten irakurleek, beren ahaideak non eta nola zebiltzan ulertzeko balio zuten. Gisa berean, lubakien barneko etxolak, lurpeko lo egiteko tokiak eta abar
|
ere
ongi azaldu zituen. Lubakien inguruan lurpeko bizi bat ere bazela esplikatu zuen.
|
|
Gaueko eta gainerako lan horien aipamenak ez ziren beste batzuk bezain ugariak, beharbada, baina artikulu bakar horiek interes handikoak izan ziren. Beti ere, lan horretan
|
ere
ongi ari zirela erakutsi nahi izan zuten Saint Pierrek eta Etxeparek, gainerako gaietan bezala.
|
2014
|
|
Aldi berean, eta mintzairaren batasunaz arduratu baino lehena go?, euskal literaturaren lehen autore haiek bazerabilten buruan beste kezka nabarmen bat ere, hots, euskararen gaitasuna bera, azken finean beren buru estimu eta nazio harrotasunaren seina le, kanpotik jasoriko irain mespretxuek zalantzan jarria, eta, egia izanez gero, euskaldunen beren ezintasuna zatekeena. Beraz, jendeari, mundu osoari, euskara ere idazteko tresna egokia zela erakutsi nahi zioten, pentsamendua eta goi mailako gogoetak adierazteko orduan, euskaldunak beren mintzairaz
|
ere
ongi balia zitezkeela argi frogatzeko. Baina hori ez zuten egin, soilki, boron date oneko apologien bidez, buruturiko obra ederren lekukota
|
2016
|
|
Kontuan hartu behar da antzerki horri aitzinsolas bat idatzi ziola Larzabalek. Aitzindari, herriko bozen kritika bat idatzi du hemen, gai oso garaikidea agertzen zaigu gaur ere, elkarrizketak gaia oso seriosa balin bada
|
ere
ongi eramanak dira. Hain zuzen, gaia seriosa baita Larzabalek adierazi nahi du aitzin solasean hori dela bidea, baina bide horretan arrisku franko daudela.
|
2021
|
|
Lan hori ez da batere erraza;* Lan hori ez da ezer erraza. Bestetik, idazle anitzek, zernahi gisaz, batere eta bat
|
ere
ongi bereizten dituzte: bigarrenak, bereiz idatzia denak, inor esan nahi du," bat bakarrik ere", betiere ezezko perpausetan:
|
|
Forma hori, niri, euskalki guztietan erabili izan da eta Etxepareren liburuan ageri da. Baina eni
|
ere
ongi dokumentatua da: XVIII. mende erditik aurrera behe nafarreraz eta zubereraz ageri da.
|