Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 35

2007
‎HABEren HEOKek arlo ezberdinetan eragin nahi du: " euskaltegien autonomian, zentro nahiz irakasleen programazioetan, ikasleen partaidetzan, mailaketan, metodologian, ebaluazioan..." Esan dezakegu, aplikazioan asmatuz gero, orain arteko egoerari iraulketa sakona emateko gutxieneko irizpide batzuk ematen zaizkigula, orain arteko euskalduntze alfabetatzearen eragina handitzeko eta bere eragin esparrua zabaltzeko.
‎Mintzapraktika egitasmoen bidez hiruretan eragin nahi dugu: motibazioan eragin nahi dugu hizkuntzari bere funtzio komunikatiboa emanez, modu informalean eguneko kezkak, pozak, sentimenduak konpartitzeko aukera izanik hizkuntzarekiko atxikimendua areagotu egiten delakoan.
‎Mintzapraktika egitasmoen bidez hiruretan eragin nahi dugu: motibazioan eragin nahi dugu hizkuntzari bere funtzio komunikatiboa emanez, modu informalean eguneko kezkak, pozak, sentimenduak konpartitzeko aukera izanik hizkuntzarekiko atxikimendua areagotu egiten delakoan. Ezagutzan, euskara maila hobetu nahi/ behar dutenen ikas prozesua azkartzeko eta osatzeko klasetik kanpo, kalean, modu informalean euskaldunekin elkar ekintzan gaitasuna hobetzeko aukera emanez.
‎Ezagutzan, euskara maila hobetu nahi/ behar dutenen ikas prozesua azkartzeko eta osatzeko klasetik kanpo, kalean, modu informalean euskaldunekin elkar ekintzan gaitasuna hobetzeko aukera emanez. Eta, erabileran eragin nahi dugu elkar ezagutzen ez diren pertsonen artean modu naturalean sortuko ez liratekeen euskarazko sare berriak, lagun berriak... osatzeko aukerak sortuz.
‎Nola asmatu motibazioetan eragiten? Pertsonen aukera eta jokabidetan hizkuntza ohituren aldaketa eragin nahi dugu, baina nola egiten da hori. Daniel Golemanek" emoziozko adimenaren" 3 teoria bultzatu du.
‎Mintzapraktika egitasmoen bidez hiruretan eragin nahi dugu: motibazioan eragin nahi dugu hizkuntzari bere funtzio komunikatiboa emanez, modu informalean eguneko kezkak, pozak, sentimenduak konpartitzeko aukera izanik hizkuntzarekiko atxikimendua areagotu egiten delakoan.
‎Mintzapraktika egitasmoen bidez hiruretan eragin nahi dugu: motibazioan eragin nahi dugu hizkuntzari bere funtzio komunikatiboa emanez, modu informalean eguneko kezkak, pozak, sentimenduak konpartitzeko aukera izanik hizkuntzarekiko atxikimendua areagotu egiten delakoan. Ezagutzan, euskara maila hobetu nahi/ behar dutenen ikas prozesua azkartzeko eta osatzeko klasetik kanpo, kalean, modu informalean euskaldunekin elkar ekintzan gaitasuna hobetzeko aukera emanez.
‎Ezagutzan, euskara maila hobetu nahi/ behar dutenen ikas prozesua azkartzeko eta osatzeko klasetik kanpo, kalean, modu informalean euskaldunekin elkar ekintzan gaitasuna hobetzeko aukera emanez. Eta, erabileran eragin nahi dugu elkar ezagutzen ez diren pertsonen artean modu naturalean sortuko ez liratekeen euskarazko sare berriak, lagun berriak... osatzeko aukerak sortuz.
‎Beharbada, lehenengo pauso modura, ikasleak lortu lukeen gaitasunarekin batera, zer nolako jarrerak lortu eta erabilera esparruetan nola eragin nahi genukeen ere planteatu genuke.
‎Hizkuntzaren normalizazioan eragin nahi badugu hau da lehenengo galdera, galdera kurrikularra nonbait: Zer da normalizazioa eta zer lortu nahi dugu?
‎Hau da, helburuen eta edukien formulazioan hori aintzat hartu litzateke. Beharbada, lehenengo pauso modura, ikasleak lortu lukeen gaitasunarekin batera, zer nolako jarrerak lortu eta erabilera esparruetan nola eragin nahi genukeen ere planteatu genuke. HEOKek planteatzen duen" paradigma aldaketari" beste buelta bat, alegia.
2010
‎Horren oinarri teoriko sendotik hasitako lanak badu jarraipen aplikatu egokia ere, informazioren bilketarako inkesta erabiliz; lanabes horren diseinuan ez da hutsetik abiatzen, baizik eta beste egoera eta beste lekuetan erabiliak izan diren materialak baliatuz. Lan horren guztiaren emaitzak eta ondorioak guztiz balekoak dira hizkuntza aldaketa erakunderen batetan eragin nahi duen ororentzat. Areago, susmoa dugu esfortzu horren balioa lan honetan ez dela agortuko, bide beretik aurrera egin nahi izango duen orok makulu ezin egokiagoa aurki dezakeelako Barrenetxearen izerdiari esker eskuratutako idazlan honetan.
‎Garai batean, elebitasuna arazotzat hartzen zen, eta gaur, berriz, eleaniztasuna gauzarik arruntena eta desiragarriena bezala agertzen zaigu. Ideia hori herritar guztientzat onuragarritzat hartzen bada, hezkuntzaren helburu bihurtzen da, eta hori da, azken batean, Europako Kontseiluak 2001 urtetik aurrera eragin nahi duen bilakaera. Euskal Herrian heziketa elebidunarekin badugu eskarmentua, eta eskola hirueledun edo eleaniztun bihurtu nahi izatea zilegi bezain desiragarria da, beti ere, bertako hizkuntza ondarearen aurka —gurean euskararen aurka— egiten ez bada.
2011
‎Hori dela eta, normalizaziorako plangintzek aintzat hartu lukete hauek joka dezaketen papera Arrasaten. Euskarazko eta euskararen erreferentzia bihur daitezen ahalegindu luke nerabeen euskararen erabileran eragin nahi duen edozein plangintzak. Arrasaten euskalgintzan dabiltzanek taldeok nerabeen artean duten indarraz baliatu lukete, izan ere, nerabe askoren erreferenteak badira dagoeneko, baina ez euskararen erabileran.
‎Lehen esan dugun bezala, elkarte baten hizkuntz funtzionamendua aldatu nahi dugunean, gizarte atal baten ohiturak eta patroi eredu kulturalen eraldaketa bultzatzen ari gara. Giza talde bat (euskara elkartea) beste giza talde batekin (kirol elkartearekin) harremanetan jarri eta giza talde horren ohituretan aldaketak eragin nahi ditu. Zentzu horretan, —eta maila mikroan bederen— akulturazio prozesu bat bideratzen ari garela esan dezakegu; akulturazioa —Redfield, Linton eta Herskovits en definizioa jarraikiz—" kultura ezberdinetako partaide diren norbanakoen arteko harreman zuzena eta jarraituaren, eta, talde baten edo bien kultur patroiereduetan gertatzen diren aldakuntzen ondorioz sortzen den fenomenoen multzo" bezala ulertuta (Marko, 1996: 11).
‎Erresistentzia," kanpotik datozen eta giza taldearen oreka arriskuan jartzen duten eraginen aurrean sortzen den defentsa mekanismo gisa" (Marko, 1996: 17) ulertuta. Aldaketak eragin nahi baditugu, era batera ala bestera beti egingo dugu nolabaiteko erresistentziaren batekin topo. Iturri psikosoziala duten erresistentzia hauek kontuan hartu eta ezagutu ditugu, modu egokienean gainditu ahal izateko.
2012
‎Beraz, hizkuntza egitasmo bat bada ere, euskarak zentraltasuna hartzen badu ere, bestelako helburuetan eragin nahi du Auzokok.
‎Alde guztietatik bidaltzen dizkiguten mezu horietako gehienek, den denek ez esatearren, gugan eragitea dute helburu, nahiz asmo hori batzuetan ez den hain agerikoa izaten (Garzia, 1999). Norbaitek norbaitengan eragin nahi duenean, pertsuaditu nahi duen horren baitako zerbait aldatu nahi duela esan nahi da. Eragin nahi izateari, orokorrean," eragintza" esaten zaio (influence).
2014
‎Beraz, Atxutxiamaikak euskararen erabileran eragin nahi badu, elkarrizketatuek beharrezkotzat jotzen dute taldean lanketa egitea, hezitzaileak gero eredu izango baitira. izan luke honetan formazioa eskaintzeko ardura, modu honetan, hezitzaileengan eraginez.
‎Aipatu dutenez, ez da horrelako lanketarik egin orain artean eta ezinbestekoa da, Atxutxiamaikako erronkak bete nahi izanez gero. Beraz, Atxutxiamaikak euskararen erabileran eragin nahi badu, elkarrizketatuek beharrezkotzat jotzen dute taldean lanketa egitea, hezitzaileak gero eredu izango baitira.
2015
‎Zer lortu genuke? Hizkuntza ohituretan eragin nahi dugun erakundeak koordinatzea eta zuzeneko eragile direnak aktibatzea eta antolatzea.
‎Seme alaben hizkuntza ohituretan eragin nahi duten gurasoen kasuan, abiapuntu egokia izan daiteke honakoa:
‎Baina guraso hauek epe motzean ere eragin nahi dute. Seme alabei euskara gehiago erabil dezaten lagundu nahi diete eta arduratuta orain daude:
‎— Haur eta gazteen hizkuntza ohituretan eragin nahi duten erakundeak elkarlanean eta koordinatuta: Udala, ikastetxeak eta Euskara Elkartea.
2018
‎Jarraian, kontzeptu horiek eta beraien arteko loturak aletuko ditugu. Hasteko eta behin, aktibazio hitzak mugimenduarekin eta ekimen kolektiboa martxan jartzearekin du lotura, alegia, gure kasuan hizkuntza portaeran eragin nahi duen ekimen, mugimendu edo prozesu kolektiboarekin.
‎Kide eta eragile horietako bakoitzak bere abiapuntuko eremua, begirada ideologikoa, pertenentzia sentimendua, lan erritmoa, lan egiteko modua eta besteekiko irudia, iritzia, aurreiritziak, etiketa, iraganeko esperientziak eta abarrekoak ditu. Horietako gehienak edo soilik bakar batzuk egonda ere, aktibazio prozesu bat eragin nahi dutenek erronka dute abiaburu ezberdin horietatik elkarrekin honako hauek eraikitzea: irakurketa partekatua eta helburuen inguruko adostasuna, inork patrimonializatuko ez duen protagonismo kolektiboa eta ingurua mugiarazteko moduko proposamenak.
2020
‎Gustatuko litzaiguke euskarri horiek baliagarri izatea herritarrak euskararen jiran aktiba daitezen eragin nahi duten euskaltzale aktiboentzat, baita beste hizkuntzakomunitateetan aktibazioa sustatzen duten norbanakoentzat eta eragileentzat ere.
2021
‎Pulunpa egitasmoak, bereziki, lehenengo eta laugarren osagaietan eragin nahi du. Lehenengo osagaiari dagokionez, ikasleek erdietsi beharreko bost konpetentzia orokorrak garatzeko orduan (komunikatzen ikasi, norbera izaten ikasi, elkarrekin bizitzen ikasi, pentsatzen eta ikasten ikasi eta egiten eta ekiten ikasi) hizkuntzak berebiziko garrantzia du, bera baita giza garapenerako tresna nagusia, gizakiaren komunikazio eta errepresentazioarako oinarrizko tresna (Guirado eta Arellano, 2019).
2022
‎Interes taldeen bidea urratzeak aukerak handitu ditzake enpresek euskara euren estrategiaren barruan txertatzeko. Ahaleran dator aditza, jakitun garelako horrekin batera beste bide batzuk ere jorratu direla, ez baita nahikoa estrategia bakarra baliatzea enpresetan eragin nahi badugu modu orokorrean eta iraunkorrean.
‎Begirada bat gehiago da, egiteko daukagun bidean lagungarri izan daitekeena. Sisteman eragin nahi badugu, ikuspegi sistemikoarekin eta lankidetzan lan egin dugu etorkizunean.
‎Datu horiek, ezagutzaren bilakaeraren argitan irakurriz gero, bai ikusten dugu, haur eta gazte asko familia eta ingurune erdaldunetakoak direla, eta euskararekin kontaktu bakarra eskolan dutela. Errealitate honek erakusten digu, eskolatik kanpo eremu ez formalean euskara eskaintzeak duen erabateko garrantzia, erabilera dinamika berriak eragin nahi baditugu. Eta heldu gazteen eta helduen kasuan, baieztapen bera egin genezake lan munduaren inguruan.
‎Baina ez dugu prozesu endogamiko bat burutu nahi. Erabileran jauzi hori ematekotan, eragin nahi dugun sektoreetako partaideen ikuspegiak, hausnarketak eta iradokizunak ere jaso behar ditugula iruditzen zaigu. Horiek horrela," Aldaketaren teoria" erabiliko dugu metodo gisa (Retolaza, 2010).
2023
‎Hirugarren Kongresura begira," Aldaketaren Teoria" n oinarritutako prozesua jarri zen martxan, gure hausnarketa prozesura, eragin nahi dugun eremuetako ikuspegiak ekarri eta txertatzeko, eta eraldaketa sozialerako lanketa bat egiteko," Batera Jauzi1" izeneko dinamikarekin. Ekoizpen horretan oinarrituta Kongresurako txostena landu da.
‎" Batera Jauzi" ko Elkarrizketa Talde Eragileak ere norabide bikoitzeko askotariko harreman sareak ugaltzeko premia azpimarratu digu, bereziki, beste mugimendu eraldatzaileekiko (feminismoa, herrigintza, ekologismoa, justizia soziala...), eta eragin nahi dugun sektore sozialekiko (gazteak, erdaldunak, etorri berriak, lan mundua...). Euskara bitarteko?
‎Horretarako, hizkuntza ekologiaren printzipioak baliagarri zaizkigu, beste mugimendu eraldatzaileekin, eta eragin nahi dugun esparruetako erronkekin konektatzeko, mugimenduaren balioetan oinarrituz.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia