Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 11

2000
‎Etikaren gaitzat hartzen dudana zuentzat argi eta garbi gera dadin, gutxi gorabehera sinonimoak diren adierazpenak jarriko ditut zuen aurrean. Adierazpen bakoitza aurreko definizioaren ordez jar daiteke eta banan banan aipatzen ditudanean Galtonek eman zuen itxura mota bera eman nahi dut: argazki plaka batean berean aurpegi desberdinen argazki segida bat egin zuen, guztiek amankomunean zituzten ezaugarri berezien irudia eskuratzeko.
2001
‎Metafisikak ere berdin jokatu luke benetako ezagutza balioduna eman nahi badu. Orain arte ez duela lortu denok dakigun gauza da, baina oro har lor dezakeen, arrazoimenaren zeregin nagusiari erantzutean jakingo dugu:
2005
‎1 Lehenengoan, nik espainiar eta frantziar Euskal Herrian egindako egonaldian zehar idatzitako oharrak eman nahi ditut ezagutzera eta, horien bitartez, herritxo honi eta bere biztanleei buruzko irudi argi bat eskaini nahi nioke irakurleari. Irudi edo kontzeptu hau, batetik, erabat beharrezkoa da hizkuntzaren baitan gauza asko zuzen ulertzeko, bertan nazioaren ohiturak eta herriaren kokagunea naturalki lotuta, elkarri lotuta, aurkitzen baititugu.
2006
‎Humek ongiaren eta gaizkiaren ideiak nola sortzen diren guregan eta ebaluaketa edo judizio moralen funtsa zein den azaldu nahi du. Balio eta judizio estetikoei dagokienez pareko azalpenak eman nahi ditu.
‎Egun, zenbait testuinguru filosofikotan ekintzaren humear teoria aipatzen da. Teoria horren arabera, ekintza baten arrazoia edo justifikazioa eman nahi dugunean gogo egoera batzuk eman behar dira aditzera. Gogo egoera horiek bi motatan bana daitezke.
2007
‎zein da beste hizkuntzek eta kulturek hezkuntzan betetzeko duten lekua? Oso kontuan hartzekoa da, baina, errealitate global hori ezberdina dela han eta hemen, eta, horrenbestez, euskal hezkuntzak ere eskubidea eta beharra duela aipatutako aniztasunari buruzko irakurketa partikularra egiteko eta eman nahi dituen pausoak beretik arrazoitzeko. Gogora dezagun, sarreran esan bezala, aniztasunaren inguruko diskurtsoa askotan arinegia dirudiela, adibidez, berorrek ezberdintasun linguistiko kulturalak onartzearen eta errealitate linguistiko kultural horien egoera ezberdinak atzematearen artean bereizten ez duenean.
‎Erabilitako literaturaren erreferentzia osoa bukaerako bibliografian dago. Hasierako ohar honetan, bestela, aditzera eman nahi dugu gaztelaniatik eta alemanetik egindako itzulpenak gureak direla. Komenigarria izango litzateke, agian, jatorrizko testuak ere oharretan eskaintzea —gure itzulpenaren egokitasuna begiratu ahal izateko—, baina espazio kontuagatik erreferentziarako aipatutako datuak baino ez ditugu emango.
‎lehenengoan batek jarraian eta etenik gabe hitz egiten du eta bigarrenean hitz egitea batetik bestera aldatuz doa. Horrekin guztiarekin, batez ere, zera eman nahi dut aditzera: pentsatzea eta pentsatzeko modu osoa ere ezberdina da batean eta bestean eta, horrenbestez, pentsatze monologiko eta pentsatze dialogikoez hitz egin dezakegu.
2010
‎Erabilitako literaturaren erreferentzia osoa bukaerako bibliografian aurkitzen da. Hasierako ohar honetan, bestela, aditzera eman nahi dugu guk geuk euskaratu ditugula —ahal bezain ondo— bestelako hizkuntzetan argitaratutako eta hor aipatutako autore ezberdinen hitzak. Hasierako aipu honi dagokionez:
2013
‎David Hume() eskoziar filosofoak zioenez, gure usteen erdia baino gehiago hezkuntzaren eskutik jasotzen ditugu, eta erlijioa, esparru horretan, oso presente egon da, eta dago, gure ingurumarian behinik behin. Beraz, zaila da ulertzea erlijiozale horiek aditzera eman nahi dutena, hain kexu eta kezkati agertzen direnean. Agian ikusten ari dira hezkuntza sisteman urrats batzuk ematen ari direla erlijioari iskin egin nahian:
‎Nire helburua ez da balio etikoen eta prozesu etikoaren gaineko teoria bat aurkeztea. Dena den, balio etikoen nondik norakoa ulertzeko zenbait tesiren aldeko azalpenak eman nahi ditut. (Tesi horiek eztabaidagarriak dira, noski.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia