2008
|
|
Iruñerriko hikako alokutiboa ere maizxko agertzen da Lizarragaren lane tan, egileak aipatzen
|
dituen
bi pertsonaiaren arteko jardukian, bistan denez, toketan partikularzki, baina noketan ere bai, zenbait aldiz. Hau, berriro ere, ez da ongi konpontzen euskara kaskarra egitearekin, erregistro aberastasuna azken batean hizkuntza aberastasunaren seinale delako.
|
|
Zer eskaintzen dio, baina, Madrilek Gasteizek eskaintzen ez dionik? Dudarik gabe, beti ere Casanovaren definizioaren arabera, hiriburu literario batek ezinbestekoak
|
dituen
bi ezaugarriok: liberaltasun politikoaren ospea eta kapital literario. Ezenarroren kasuan zinematografikoa?
|
2009
|
|
Lehen helburua zen Euskaltzaindia eraberritzea, pertsonen ikuspegitik. Bigarren helburua zen euskararen ikerkuntzan eta euskararen instituzionalizazioan sakontzea, hau da, Euskaltzaindiak hasiera hasieratik
|
dituen
bi sailetan, Iker eta Jagon sailetan, sakontzea. Eta hirugarren helburua zen Akademiaren finantziaziorako eskema orekatu eta egonkorra sortzea.
|
2010
|
|
Lan honi ekiteko orduan, gure posizioa ere horixe izan da, objektu literariotzat hartzea sermoiak, biltzen dituelakoan Bronckart ek (1997: 13) seinalatzen
|
dituen
bi ezaugarriok:
|
|
Scrutemur> > et> quaeramus, > et> revertamur> ad> Dominum. Aipu horrek
|
dituen
bi atalek egituratzen dute Bed> testua: batetik, I epigrafean, scrutemur vias nostras da enuntziazioaren motorea.
|
2012
|
|
Bigarrenaren lana askoz ere sortzaileagoa denez, itzultzaile mota horretan oinarritzen du Schleiermacherrek bere itzulpen teoria. Hitzez hitzezkoa versus zentzuzkoa, literala versus librea eta antzeko dikotomiak alde batera utzi eta honela deskribatzen ditu itzultzaileak eskura
|
dituen
bi metodoak:
|
|
izan den espainiar kultura nolabait baztertzeko ahalegin bat. Itzuli
|
dituen
bi espainiar autoreak ez dira oso kanonikoak; ez du, aurreko euskal itzultzaileek bezala, Lope de Vega, Calderón de la Barca, Bécquer, García Lorca, Baroja, Unamuno edo espainiar literaturan kanonikotzat jo izan den beste autorerik itzuli. Gainerakoan, Sarrionandiak itzulitako gaztelaniazko testu guztiak autore latinamerikarrenak dira:
|
|
Badira, ordea, marren artean inguratzen
|
dituen
bi adibide:
|
|
Tartekiak zer diren, parentetikoak zer, zein osagai dituzten, zein distribuzio edo banaketa eta beste gai jakingarriren (eta seguruenik eztabaidarako pizgarriren) alboan, liburugileak erabili
|
dituen
bi aipatu gogo ditut, guztiz lotuak ikusten ditut eta: puntuazioa eta komunikazioa.
|
|
Bada Laurinen lan honetatik gure lanera ekarri behar dugun beste ideia nagusi bat ere: Laurinek egitura parentetiko motak zehazteaz gain, egitura parentetikoekin aldez edo moldez lotzen
|
dituen
bi fenomenoen berri ematen digu: argudio antolamenduaren eta polifoniaren berri, hain zuzen.
|
2017
|
|
Toponimiaren arloan aipa ditzagun ere Euskaltzaindiak duela guti argitaratu
|
dituen
bi izendegi. 2011n Euskal> Herriko> Udalen> Izendegia> argitaratu du, eta 2014an Euskal> Herriko> Ibaiak> izendegia.
|
2021
|
|
Bertzenaz, berriz, diskurtso markatzaile lexikalizatu bezala bakarrik erabiltzen da lapurteraz, ez da adberbio beregaina, hau da, bestela hitzak
|
dituen
bi esanahietatik batekin bakarrik (DM gisa) parekatzen da.
|
|
Hala ere," baita+ ere" perpaus hasieran jarriz gero ez dago arazorik. Kontua da, ordea, ere z gainera baita edo ezta horiek ere perpausaren azkeneraino eramaten baldin baditugu eta juntagailua lekuz kanpo dagoela, ezin baita juntatzen
|
dituen
bi osagaien atzean, bien erdian baizik, joan. Agian horregatik ez dira erabiltzen halakoak literatura klasikoan.
|
|
23.5.3.6b Orotariko Euskal Hiztegiak ematen
|
dituen
bi balio hartuko ditugu hemen kontuan: " probablemente, seguramente, al parecer, por lo visto" (bide ren baliokidea) eta desira adierazten duena.
|
|
Baina aditz guztiek ez dute eredu hori segitzen, eta argumentuen eta kasuen arteko parekotasun hori hautsia gelditzen da zenbaitetan. Batzuetan, aditz batek eskatzen
|
dituen
bi argumentuak ez ditugu kasu ergatiboan eta absolutiboan ikusten: Txokolatea gustatzen zait esaldian bi argumentu ageri dira (gustatu aditzak zerbait eta norbaiti gustatzea eskatzen du ezinbestean) 7, baina bi argumentu horiek ez daude kasu ergatiboan eta absolutiboan, espero genezakeen gisan, baizik absolutiboan eta datiboan.
|
|
Gainera, esan dugun bezala, Lafittek ematen
|
dituen
bi perpausetako batean aurkaritzako diskurtso markatzailea erabiltzen du (halere) perpaus nagusian; baitmenderagailua kontzesio balioa bermatzeko nahikoa ez den seinale.
|