Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 9

2008
‎Lehenik eta behin, Kazeta.info rekin beste urrats bat egin nahi dugu euskararen normalizazioaren bidean Lapurdin, Nafarroa Beherean eta Zuberoan. Hizkuntza batentzat ezinbestekoa den komunikazio arloan egingo dugu lan, eta bereziki teknologia berriek eskaintzen duten aukera zabala baliatu nahi dugu euskal komunitate osoari bozgorailu berria eskaintzeko.
2010
‎Desberdinen arteko elkarrizketa eta adiskidetzea bultzatuko duen komunikazioa, indarkeria mota guztiak argi eta garbi salatuko dituena eta indarkeriazko adierazpenak lehen planoetan goraipatuko ez dituena. Espresio bide, baretze guneen sortzaile eta elkarbizitza baketsuagoaren eragile izango den komunikazioa azken batean.
2012
‎Performancean haien argazkiak erakusten dizkiegu ikusleei, eta pertsona horietaz zer dakiten galdetzen diegu. Ikusiko dugu nolakoa izango den komunikazioa. Zuen arteko harremana aldatu al du lan honek?
2018
‎«Daukagun lexikoa daukagu, eta beti bilatuko dugu laburrena, eta laburrena segur aski ez da oso erabilia izango, eta hor hasten gara tranpak egiten, eta poema beste leku batzuetara eramaten. Inportanteagoa da poeman gertatzen den komunikazio ekintzari eustea, errima eta neurriari ez hainbeste».Azkenaldian, euskal idazleen lanak gaztelaniara eramateko enkarguak jaso ditu Markuletak; Harkaitz Canoren Twist eta Anjel Lertxundiren Zu, esaterako. Kasu horietan, lanaren autorea gertu izatea laguntza handia izan daitekeela dio Markuletak.
2021
‎Azken urteetan, errepresioak, alderdien arteko tirabirek eta estrategia partekatu bat adosteko ezinek markatu dute prozesuaren erritmoa; hein batean, 2017ko udazkenean gertatutakoaren gaineko interpretazio desberdinek pisua izan dutelako ordutik aurrerakoen diseinuan. Bere horretan diraute ezin ulertuek, parlamentuan independentismoak inoizko ordezkaritza handiena duen garaian eta Espainiako Gobernuarekin orain arte itxita egon den komunikazio bide bat zabaldu den honetan. Mahaikideen arteko elkarrizketetan trabatutako eztabaida herritarren menera jarri nahi du ANCk, prozesua bururaino eramateko.
‎Lonbideren irudiko, ordea, hori ez da online irakaskuntza: «Online irakaskuntza da bitarteko horiek [digitalak] erabilita sistema oso bat eratzea, zeinetan beste modu batera egiten den komunikazioa eta ezagutzen transferentzia, eraikuntza eta jabekuntza». Horrenbestez, aldaketak egiteko beharra nabarmendu du, eta ohartarazpen bat egin:
‎Bakoitza bere proiektuak garatzera bideratuta egon ohi da lehen zatia, Tabakalerako zerbitzuak eskura dituela eta aditu batzordeko kideen aholkularitza saioekin — Sergio Oksman zinemagileak, Eugenia Mumenthaler ekoizleak eta Javier Martin programatzaileak osatu dute batzordea aurten— Irailean, berriz, industriako ordezkarien aurrean egingo duten pitching a prestatzera itzuliko dira, proiektuak ekoizleei aurkezteko saioa, alegia. Idatziz zehaztua den dinamika da hori, baina idatzi gabeko beste parte handi bat ere badu programak, eta elkarren alboan lanean bezainbeste handik at sortzen den komunikazioari jarri dio azpimarra horregatik Orellanak (Buenos Aires, 1990): «Tabakalerako hotelean hartzen dugu denok aterpe, eta elkarbizitzaren aldea ere hor dago; espazio informalago bat izanda, gauza asko hor sortzen dira; uste dut hori dela egonaldiaren alderik aberatsenetako bat».
2022
‎Eta komunikazio hizkuntza katalana izan behar zuela gaineratu zuten. Halere, lege proiektu berriak ez du aipatzen zein den komunikazio hizkuntza, baina ulertzen da katalana izango dela, Hizkuntza Normalizatzeko Legeak hala aitortzen baitu.
‎Honela dio hizkuntza eskakizunen ataleko 27 artikuluko bigarren puntuak: «Lanpostuetako hizkuntza eskakizunak esleitzeko, lanpostu horien funtzioak aztertzeaz gain, kontuan hartuko dira herritarrekin, erakundearen barruan eta beste erakunde batzuekin dauzkaten ahozko eta idatzizko harreman komunikatiboak; horretarako, behar den komunikazio azterketa egingo du erakunde bakoitzak».
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia