Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 10

2004
‎Lan honekin fiiosofo amerikarra, Loeken eta Rousseauren giza kontrama erreferentziatzathartzen eta Kanten etika deontoiogikoaren bidez justiziaren konzeptu berri bat garatzen saiatzen da.Rawisek plantcatzen duen giza kontratuan (edo jatorriz.ko jarreran) gizabanakock bercn arteanbizitzeko baldintzak jarri behar dituzte. Bakoitzak berc interes partikularra iortu nahi badu erc, inorkez daki zein diren bere ahalmen naturalak eta zein den bere lekua gizartean. Zuzcnbidearcn fiiosofohonek egoera horri ezjakintasunaren belo deitzen dio.
2009
‎Hizkuntzaren normatibizazioaren arloan inork ez dio Euskaltzaindiari itzalik egiten, eta garbi dago zein den bere eginbeharra. Baina hizkuntzaren ikerkuntzaren arloan, bakarrik ez dagoenez, garbi dauka zein den bere lekua, bere lan
2010
‎IBON. Bakoitzak bazakik zein den bere lekua. Hori errespetatu eta?
‎bi aldeetatik etorritako eskakizunen motibazioa eta garrantzia agerian uztea, eta baita ere bi ikuskera horien existentzia eta zilegitasuna aditzera ematea. Ez da gehiegi esatea, bada, azken 150 urteotan emandako gaizki ulertu asko eta asko hortik sortu direla, ezta ere indartuz doan herri pentsaera berria ez dela bere izaera propioan ohiko estatu pentsaeratik jasoa izan, eta ezta ere herri pentsaera horrek ez duela nahikoa argitasunez ikusi zein den bere lekua estatuaren esparruan. Soilik herriaren kontzeptu alemaniarraren eta nazioaren kontzeptu frantsesaren arteko tentsioak —orain arte ere dirauen tentsioak— behar bezala ezagutarazten du, bada, gertaera horiek argitzea europar batasunaren oinarrizko baldintzetako bat dela.
2013
‎ETBren kasuan, horrek zera esan nahiko luke: bere buruari galdetu liokeela zein den bere lekua euskararen ekosisteman, eta horren araberako estrategiak garatu. Eta euskararen ekosistemari erreparatuta, ikusi dugunez, badira zenbait osagai eta dinamika oso kontuan hartzekoak.
2015
‎Roman Miguelez, Kabali Simalindu gida eta Hernando Cabrera sendagileaz gain, atzean geratu da Romanen adiskide min Noel Elorriaga ere; gainerakoengandik aparte antzean ari da laukotea atseden hartzen. Alferrik galdetuko dugu zergatik den zurbila gero eta zurbilago eta kixkalia gero eta kixkaliago, ez da ezer behartua edo bihurria, bakoitzak badaki zein den bere lekua, ia ia genetikotzat har litekeen sen inplizitu batek agintzen du mugimenduetan eta ibilbidean. Afrikarrak eguzkitan, itzalean europarrak.
2018
‎Eta olerkariak parte hartu du klase baten alde, animalien triskantza, ahate odol tanta, marinel odol tanta, odolezko tren amaiezinak direla bide. Halaber, olerkariak badaki zein den bere lekua eta bere salaketa mugatua dela: " Zer egingo dut?
2021
‎definitu gabeko geografia batean zebiltzan itzultzaile mamuak Manu Militari eleberrian (Arrieta, 1987), Donostian, ostera, Martutenen (Saizarbitoria, 2015). Bestalde itzultzailea desleiala izatekotan, autorea bezain desleiala da, baina itzultzaileak onartu egiten du zein den bere lekua literaturan eta hizkuntza gutxitu batean aritzeak dakartzan buruhausteak ahaztu ezinik ibili ohi da: idazle itzultzaile bikoiztasunaren auzia, euskal literatur eremuaren ezaugarriei buruzko gogoeta, hizkuntza zalantza etengabeak, itzulpenaren eta hizkuntzaren normalizazioa, eta itzulpenari berari lotutako auziak, esaterako, itzulezintasuna, soluzio bakarrera iritsi ezina, eta abar ageri agerikoak dira euskal idazleek irudikatzen dituzten paperezko itzultzaileengan.
‎Bestela esanik: itzultzailearen" erantzukizuna" arindu egiten da; dagoeneko 178 itzultzailea ez da idazlea baino" desleialagoa", eta, are gehiago, fikziozko itzultzaileak onartu egiten du zein den bere lekua literaturan, baina zail egiten omen zaio oraindik fikziozko euskal idazleari.
‎Txiletarrak asko erabili ditut horretarako; konfrontatiboak dira konfrontatu gabe. Ez die inoiz esango ezer, baina haien errealitate hutsak konturarazten du protagonista zein den bere lekua.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia