2003
|
|
Honek du alabaina sinesten etsai horiek direla haren haurride eta herritar egiazkoak. Eta ez,
|
beste
mintzaira bat eta beste ohitura batzuk darabiltzaten frantses hiritar soilak.
|
2008
|
|
Ez dakit zuberotar euskara denez edo
|
beste
mintzaira bat. Batzuetan ez ditugu Iparraldeko hitzak erabiltzen, bost, > beste, > ostegun, > arrasti, > amama> eta aitata> eta iga > ran> erraiten dugu eta beste orduz bai, hitzeman, >.
|
2009
|
|
Haur Txipi güziek eskolan sartü behar üken züen, eta ez zait gaüza txarra, bena han espainiera zen hizkuntza bakoitza: zenbat nahi güti ere,
|
beste
mintzaje bat erabiltzen züan, ikasle ala irakasle, bortizki gaztigatütik zen.
|
2010
|
|
" Gisa berean, auzi honetan bi aldeek aurkeztutako lekukoen adierazpenak eta esanak gaskoiez idatz zitezen onartu zuten, aipatu komisarioek eta guk aipatu idazkariok
|
beste
mintzaira batean baino hobeki ulertuko dugulako."
|
2012
|
|
Mihiseak pixaz beteak nituela senditzeak ere sentipenik gabe uzten ninduten. Serora bat, aingerua iduri, xuri xuria bezti, aurreratu zitzautan irudi bat eskuan: Mintzatzen duzu frantsesa. Bai, pixka bat! Frantses ekarria zira paperretan bainan
|
beste
mintzaira bat errepikatzen zenuen biziki iratzartze luze eta gaxtoa ukan duzun orduetan.
|
2015
|
|
letoniar mintzaira, hein bat itoa izanik kanpotiarren legepean, berriz piztu dela. Haatik, bazen hor gaindi
|
beste
mintzaira bat," live" deitua, arrunt galdu dena! Denbora batez, duela zonbait mende, gaitzeko eremu zabalean mintzatua zelarik hor gaindi Letonian eta inguruko lurraldetan.
|
2017
|
|
Baina Katalunia oligarkiko, kolonial eta arrazista ere ezagutzen dugu, beste larruazal kolore batengatik,
|
beste
mintzaira batengatik, beste erlijio batengatik baztertzen gaituena, jazartzen eta zigortzen gaituena. Hori dela eta, garbi utzi behar dugu oroimena daukagula, eta ez dugula ahazten, ez dugula babesten, ezta laguntzen ere, ez gobernu espainiarra eta ez Generalitatea, guretzat aurpegi bera duten bi gobernu direlako; norgehiagoka ari dira ea nork ehizatzen, espetxeratzen edo botatzen dituen migratzaile gehiago, norgehiagoka ari dira ea nork jartzen dituen bizitza duina galaraziko diguten harresi gehiago, lege gehiago, arau eta erregela gehiago.
|
|
A, B eta 0 Azken hauek hizkuntza ez dakitenak dira (0). Bistan denez,
|
beste
mintzaira baten hiztunak dira; hala ere, oso talde garrantzitsua da, hiztun posibleak hemen aurkitzen direlako, ikas lezaketenak. Horretara ailegatzen ez badira ere, haien jokamoldea garrantzi handikoa da; posible egiten, adibidez, beren seme alabak gutxitutako hizkuntzan eskolatzea, edota laguntzea berreskurapenaren alde egiten diren ekimenetan.
|
|
Lehenbizikoan A/ BA jatorrizkoan osatu gabe daudenek, hizkuntz garapen osoa lortzen dute bigarrenean, ama hizkuntzaren kaltetan (13). Bigarrenean AB/ B, aldiz, hiztun osoak
|
beste
mintzaira bat hasten dira ikasten. Honek abantailak baizik ez ditu hiztunarentzat eta kalterik ez hizkuntzarentzat; lehenengoak kalteak baizik ez hizkuntzarentzat.
|
2018
|
|
Berrikitan akulatu ikerketa batek salatua du %60 direla etxen inglesa erabiltzen dutenak, %32 españolari emanak. %8
|
beste
mintzaira bati, xinatarra barne (bainan ez" txinatarra" nik segurik ez dutana ezagutzen). Bainan jakin behar da ere euskaldunak badirela, motaz bederen euskaldunak eta Euskal Herriari beti atxikiak.
|
2019
|
|
Zenbaitetan karrikan zenbait neskak ez zuten jostatu nahi gurekin. Beharbada, gu kanpainakoak, ez horren ongi beztituak,
|
beste
mintzaira bat konprenitzen genuen, beste mintzaira bat genuen errekreazionean eta ginelarik. Horretan sufritzen zen.
|
|
Zenbaitetan karrikan zenbait neskak ez zuten jostatu nahi gurekin. Beharbada, gu kanpainakoak, ez horren ongi beztituak, beste mintzaira bat konprenitzen genuen,
|
beste
mintzaira bat genuen errekreazionean eta ginelarik. Horretan sufritzen zen.
|
|
Errukarria, mundu honetara obeditzera etorri den oro, pentsatzen du Maria andreak, eta garbi zegoena berriz garbitzen du, zergatik jakin gabe bihotzeko malkoak begietara igotzen zaizkion bitartean, halabeharrak nahi izan zuen hau gertatzea bainugelako mirailaren aurrean, bere bilo ederrak ikusteak ere ez du Maria andrea kontsolatzen, une honetan. ...arra solaskidean zetzan, lehen Costa delako bat izaten zen, orain doktore andre bat, agian horregatik Raimundo Silvaren ahotsaren tonua apur bat balakaria zen, Maria andreak halaxe esan ohi zuen, ai, gizon hauek, baina, zen bezain zorrotza izanik ere, ez zitzaion burutik pasatu Raimundo Silva hitz egiten ari zitekeenik gau hartan berarekin lo egin zuen emakumearekin, hain zuzen ere, beraiek baizik
|
beste
mintzaira batera, hunkiduraren mintzairara, itzuli ezin zituzten hitz neutroak erabiltzearen plazer adieraztezinaz gozatuz, hitz neutro horien bidez sentimenduak gogoraraziz, liburu esatea eta musu entzutea, bai esatea eta beti ulertzea, arratsalde on entzutea eta maite zaitut ulertzea. Maria andreak kriptofoniari buruzko oinarrizko ezagutza batzuk balitu, hemendik alde egitean sekretu guztiaren jabe izango litzateke, eta irri egingo lieke berari irri egin liezaioketela uste zutenei, hala ere aitortu behar da hisiak bakarrik azal dezakeela pentsatzeko modu hau, zeren Raimundo Silvak eta Maria Sarak ez baitute uste Maria andreari sufriarazten ari direnik, eta hala uste izan balute ez zuketen haren lepotik irririk egingo, bestela ez baitzuketen merezi bizitzen ari diren on guztia.
|
2020
|
|
Eta arratsetan lotzen zitunan elkarrekin amodioan, Blanca eta hire aita, zuhaitzen azpian eta belarren gainean beti. Haren bularraren gainean pausatzen zitinan Blancak eskuak, eta begira, pinpilinpauxa batek bezala, esaten zionan gizonak,
|
beste
mintzaira batean. Baina Blancak ez zinan gizonik salbatu nahi, hainbeste urtean gizonak salbatu nahian ibilia izaki.
|
2022
|
|
Lehen aldizkariko epilogoan irakurri zitekeen guk ez dugu euskara
|
beste
mintzaira baten' compost' nahi. Lotsatiarrei eta mutur xurien minkortasunari ez dugu ezer erratekorik:
|
|
Berben esangura erakusteko zereginean beti araua gordetzen du, baina kontakizunean pertsonaiek
|
beste
mintzaira batera jotzen dutenean, bi bide hartzen ditu, araua eta ahoskera," Batsi Guzur" ek baieztatzen duenez, ebakeran oinarritutako ingelesari gaztelania gehituz: " y la vida perdurable esan biarrian bira bira perdurable esan" (166).
|