2013
|
|
Antzera idatzi zuen Pariseko Euskal Deya n 1953ko azaroan, 365 alean: , batzaldirako bertsuak errikoi
|
bear
zutela, bertsularien ariora taiutuak. Auxe da gero, gure olerkarien egak moztu bearra!
|
|
Orrelakotxeak dira gizon azpikeriz betetako orren lanak. Azkenean, nere izenik gabe azaldu
|
bear
du Metodoak. Onelaxe erabaki du gizontxo orrek.
|
|
Beste batzuek, berriz,(...) alako prediku airea maizegi igertzen... Batzuen eta besteen artean aukeratu
|
bear
banu, ni aukeran, norbaitek sumatuko zuen bezala, azkenekoen alde agertuko nintzateke.
|
|
–Egualdi onek' orain ere eresan
|
bear
du?
|
2015
|
|
Au entzun orduko, karobilaria aguro asko ezkutatu zan laisterka Damiarenleizetik. Aurrez ikasia zuzen bete zuen, nola joka
|
bear
zuen, alegia, eta ori ikusirik Anbotoko Damiakau bota zion: «Ah madarikatua!
|
|
Bigarren araua, zehatzago: «Sartu den bezelaxe lezetik irten
|
bear
du, ots, barnera begira sartu bada, barnera begira irten bear du bizkarka ibiliz. Baldinkizun au illen baten arima agertzen zaionak bete bear dunaren antzekoa da; ark ere arimaren bekoz beko bear du» (Barandiaran, 1972:
|
|
Bigarren araua, zehatzago: «Sartu den bezelaxe lezetik irten bear du, ots, barnera begira sartu bada, barnera begira irten
|
bear
du bizkarka ibiliz. Baldinkizun au illen baten arima agertzen zaionak bete bear dunaren antzekoa da; ark ere arimaren bekoz beko bear du» (Barandiaran, 1972:
|
2017
|
|
Eta hona hemen Azkueren erantzuna: «Zerorrek ederki diozunez itzulpen oiek ulert errezak izan
|
bear
dute, bestela euskereari indarra eman bearrean kalte aundia egiten diote».
|
|
–bay, bada chucendu elcar bear gudu(?) bay bada elcar xuxendu
|
bear
dugu(?) bay bada çuc edo nic oren ayer bacayzquit ercal chuçendu bear dugu(?) bay bada ercal chuçendu bear gudu cuc edonic(?) bay bada elcar jugen dubar dugu? (AGN.
|
|
–bay, bada chucendu elcar bear gudu(?) bay bada elcar xuxendu bear dugu(?) bay bada çuc edo nic oren ayer bacayzquit ercal chuçendu
|
bear
dugu(?) bay bada ercal chuçendu bear gudu cuc edonic(?) bay bada elcar jugen dubar dugu? (AGN.
|
|
1.º (G), calzada, suelo empedrado. 2.º (V ple), losa, enlosado A. Eleak
|
bear
du etzauntza, eta etzautzarentzat bear da ondagiña. Ondagiñik ez dan lekuetan ezartzen da ondar legorra; eta ondar legorrik ez bada egiten da bidarria.
|
2019
|
|
15 orrialdean), komulgatzerakoan esan beharreko otoitzean[" zure Biotcetic nai nuque, nere gaitzac
|
bear
duten, erremedioa atera" (24)], komulgatu ondoan eskerrak ematean[" zure Biotzaren idurira nerea moldatzcra" (30)," Sartuco naz Ceruco atseguin, ta gusto guciac bildu dituen zure Biotzean" eta" zure Biotzaren amore guciarequin" (31)], eta meza entzuteko moduan[" artuco da Jesusen Biotceraño: ta Biotz orretan icasico du" (34)," Amorez erretcen dagoen zure Biotceco sutic eman bear diguzu cerbait, bero dedin gurea, ta mayta zaitzagun gogotic" (55)," Atera bitez Purgatorioco sutic, an erretcen daudenac, eta lembicico lecuan Jesusen Biotza, ta Ama Virgiña, gueyena maytatu dutenac" (56)," Amorez Biotza erretcen daducazun" (58)," zure Biotcean gorde nendin, cere bularra idiquia utci cenidan" (61)].
|
2023
|
|
Atzo goizean etorri ziran Udarregi eta Gorria, pozez beterik, gusto eman naiean, eta aurkeztu zitzazkion Alkate jaunari, diosala egitera eta galdetzera zer punturen gañean, non eta nola nai zuen neurtutzea beren indarrak. Eranzun zien, ongietorria egiñaz, arratsaldeko iruretan izango zala jostaera ori eta orduan esango zitzaiela zeren gañean mintzatu
|
bear
zuten.
|