2010
|
|
Nazio Batuen Gutunak giza eskubideen eta oinarrizko askatasunen alorrean egindako eratxikipenen ondorioz, Ekonomia eta Gizarte Kontseiluak akordioak egin ahal izango ditu erakunde espezializatuekin, halako erakundeek txostenak aurkez ditzaten itun honetako xedapenak betetzearen inguruan, xedapenok euren jardueren esparruarekin
|
bat
egiten dutenean.Txosten horiek zehaztasunak jaso ahal izango dituzte, xedapen horiek betetzeari dagokionez erakunde horietako organo eskudunek onetsitako erabaki eta gomendioen inguruan.
|
|
2.Delitu
|
bat
egiteagatik akusatuta dauden pertsona guztiek eskubidea dute, errugabeak direla uste izateko, legearen arabera errudun direla frogatzen ez den bitartean.
|
|
3.Prozesuak iraun bitartean, delitu
|
bat
egiteagatik akusatutako pertsona guztiek eskubidea izango dute, berdintasun osoarekin, gutxieneko berme hauek izateko:
|
|
7.Inor ezin izango da epaitu edo zehatu delitu
|
bat
egiteagatik, baldin eta delitu hori dela bide aldez aurretik kondenatu edo aske utzi bada epai irmo bidez, kasuan kasuko herrialdeko legearekin eta zigor prozedurarekin bat etorriz.
|
|
4.Itun honetako estatu alderdiek konpromisoa hartzen dute, errespetatzeko gurasoen askatasuna, eta, hala denean, legearen araberako tutoreen askatasuna, seme alabei eskain diezaieten euren pentsaerekin
|
bat
egiten duen erlijio eta moral hezkuntza.
|
|
4.Konbentzio honetako estatu alderdiek konpromisoa hartzen dute, errespetatzeko gurasoen askatasuna, euretako bat, gutxienez, langile migratzailea denean, eta, hala denean, legearen araberako tutoreen askatasuna, seme alabei eskain diezaieten euren pentsaerekin
|
bat
egiten duen erlijio eta moral hezkuntza.
|
|
2.Langile migratzaile guztiek edo horien familiakoek eskubidea izango dute, delitu
|
bat
egiteagatik akusatuta daudenean, errugabeak direla uste izateko, legearen arabera errudun direla frogatzen ez den bitartean.
|
|
3.Prozesuak iraun bitartean, langile migratzaile guztiek eta horien familiakoek eskubidea edukiko dute, delitu
|
bat
egiteagatik akusatuta daudenean, gutxieneko berme hauek izateko:
|
|
7.Langile migratzaileak edo horien familiakoak ezin izango dira epaitu edo zehatu delitu
|
bat
egiteagatik, baldin eta delitu hori dela bide aldez aurretik kondenatu edo aske utzi badira epai irmo bidez, estatu interesduneko legearekin eta zigor prozedurarekin bat etorriz.
|
|
2.Estatu alderdiek sustatuko dituzte tratu berdintasun eragingarria bermatzen duten baldintzak, langile migratzaileek artikulu honetako 1 paragrafoan aipatu eskubideak baliatzeko aukera izan dezaten, betiere, langile horien egonaldirako ezarritako baldintzek, enplegurako estatuko baimenaren arabera, kasuan kasuko betekizunekin
|
bat
egiten badute.
|
|
2.Komiteak idatziz jakinaraziko dio estatu alderdi interesdunari bisita
|
bat
egiteko asmoa, ordezkaritzaren osaera eta bisitaren xedea zehaztuz.Estatu alderdiak bere iritzia emango du zentzuzko epean.
|
2011
|
|
4.9 artikuluaren xedapenekin bat etorriz, Hitzarmen hau salatu daitekeen epealdietan zehar, kide orok zuzendari orokorrari adierazpen
|
bat
egin diezaioke zeinetan eraldatzen duen, beste edozein gairen inguruan, aurreko beste edozein adierazpenetan jarritako baldintzak; adierazpen horretan lurralde zehatzen egoera adieraziko du.
|
|
3.9 artikuluaren xedapenekin bat etorriz, Hitzarmen hau salatu daitekeen epealdietan zehar, kide orok zuzendari orokorrari adierazpen
|
bat
egin diezaioke zeinetan eraldatzen duen, beste edozein gairen inguruan, aurreko beste edozein adierazpenetan jarritako baldintzak; adierazpen horretan Hitzarmenaren aplikazioaren inguruko egoera adieraziko du.
|
|
...ustengatzen ditu Nazioarteko erkidegoaren ahaleginak, bereziki Hezkuntza, Zientzia eta Kulturarako Nazio Batuen Erakundearen babesarekin hartutako neurriak, erkidegoen eta nazioen barnean, zertarako eta beraien artean errespetua sustatzeko eta kultura aniztasuna mantentzeko, betiere munduan kultura aniztun orekatua sortzeko asmoarekin; hainbatez, gai horren inguruko nazioarteko instrumentu posible
|
bat
egitearen bitartez, giza eskubideen nazioarteko instrumentuekin bateragarria izan daitekeena,
|
|
Eskatzen die komunitate erlijiosoen gidariei, arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduei aurre egiteko lanean jarrai dezatela, besteak beste, elkarrizketaren sustapen eta babesaren bitartez eta gizartearen baitan eta gizarteen artean adiskidetzea, bat etortzea eta oreka lortzeko
|
bat
egitearen bitartez; hartara, komunitate erlijiosoak gonbidatzen ditu ekonomia eta gizarte indarberritzearen suspertze zereginetan parte har dezaten, eta gidari erlijiosoak bultzatzen ditu lankidetza handiagoa eta arraza talde ezberdinen arteko kontaktu handiagoa susta dezaten;
|
2012
|
|
Gogoratuz1998ko abenduaren 9ko Biltzar Orokorraren 53/ 111 ebazpena, non Biltzarrak erabaki zuen batzorde berezia eratzea, gobernuen artekoa eta irekia, hain zuzen ere, ardura hartuko zuena, batetik, antolatutako delitugintza transnazionalaren aurkako nazioarteko konbentzio zabal
|
bat
egiteko, eta, bestetik, emakume eta haurren salerosketari buruzko nazioarteko instrumentu baten moldaketa aztertzeko,
|
|
Erabaki dute Konbentzio
|
bat
egitea eta ondorio horretarako ahalguztidunak izendatu dituzte [izenak isilean gorde dira][?], eta horiek honako hau erabaki dute:
|
|
...zioarteko Erakundearen kide oro behartuta dago berori aplikatzea bere subiranotasun, jurisdikzio, zaintza, babes, edo agintaritzapean dauden lurraldeetan, betiere kide horrek barruko jurisdikzioaren arazoetan betebeharrak onesteko eskubidea badu.Edonola ere, kide horrek Lanaren Nazioarteko Erakundearen Konstituzioaren 25 artikuluaren xedapenei eutsi nahi badizkio, berrespenarekin batera adierazpen
|
bat
egin du eta bertan adierazi: 1) Hitzarmen honen xedapenak, eraldaketarik gabe zein lurraldetan ezarri nahi dituen eta lurralde horiek; 2) Hitzarmen honen xedapenak, eraldaketekin eta eraldaketa horiek zein diren zehaztuta, zein lurraldetan ezarri nahi dituen eta lurralde horiek; 3) Erabakimena zein lurralderi buruz gorde eta lurralde horiek.
|
|
4.16 artikuluaren xedapenekin bat etorriz, Hitzarmen hau salatu daitekeen epealdietan zehar, kide orok Zuzendari Nagusiari adierazpen
|
bat
egin diezaioke eta bertan eralda ditzake, beste edozein gairen inguruan, aurreko beste edozein adierazpenetan jarritako baldintzak; era berean, adierazpen horretan lurralde zehatzen egoera azaldu dezake.
|
|
5.16 artikuluaren xedapenekin bat etorriz, Hitzarmen hau salatu daitekeen epealdietan zehar, kideak, kideek edo nazioarteko agintaritza interesdunak Zuzendari Nagusiari adierazpen
|
bat
egin diezaiokete eta bertan eralda ditzakete, beste edozein gairen inguruan, aurreko beste edozein adierazpenetan jarritako baldintzak; era berean, adierazpen horretan lurralde zehatzen egoera azaldu dezakete, hitzarmenaren aplikazioari buruz.
|
|
Pertsona babestu batek arau hauste
|
bat
egiten duenean potentzia babesleari kalte egiteko soilik, baina arau hauste horrek okupazio indarren edo administrazioaren baliabideen bizitzari edo osotasun fisikoari eraso egiten ez badio, arrisku kolektibo larri bat eragiten ez badu eta okupazio indarren edo administrazioaren ondasunen auka edo horiek erabiltzen dituzten instalazioen aurka era larrian eraso egiten ez badu, pertsona hori barner...
|
|
Diziplinaren aurkako faltak diren egintzen inguruan galdeketa
|
bat
egingo da berehala.Arau hau aplikatuko da, batik bat ihes edo ihesaldi saiakuntza kasuetan; berriz harrapatutako barneratua agintari eskudunen esku ipiniko da ahalik eta azkarren.
|
|
Mediku batek ziurtatutako du barneratu bakoitzaren heriotza eta heriotzaren arrazoiak, eta inguruabarrak jasotzen dituen ziurtagiri
|
bat
egingo da.
|
|
Barneraturik zeuden hildakoak banan banan ehortziko dira, ezinbesteko kasuetan izan ezik, honek ehortz-toki kolektibo
|
bat
egin beharra eskatzen badu.Gorpuak dira erraustuak izan, ez bada higiene edo hildakoaren erlijioaren ezinbesteko arrazoiek hala eskatzen dutelako, edo hildakoak holako nahia adierazi zuelako.Errausketa kasuan, barneratuaren heriotz aktan jasoaraziko da, horretarako arrazoiak azalduz.Atxiloketa egin duten agintaritzek kontu handiz zainduko dituzte errautsak; errautsak senide hurbilenei ahalik eta ...
|
|
Gatazka batean alderdi diren estatuek dokumentu
|
bat
egin dute ospitale zibil bakoitzarentzat; dokumentu horretan ospitalearen izaera zibila jaso da, eta ospitaleek hartzen dituzten eraikinek, 19 artikuluko esanguran, euren babesaz gabetuko dituzten helburuekin erabiliko ez direla ziurtatzen duena.
|
|
Gerrako presoak atxiloketa egin duen potentziaren indar armatuetan indarrean dauden legeen, erregelamenduen eta agindu orokorren menpe egongo dira.Atxiloketa egin duen potentziak ahalmena izango du lege, erregelamendu edo agindu orokor horien aurkako urratze
|
bat
egin duten gerrako preso guztien inguruan neurri judizial edo diziplinazkoak hartzeko.Dena den, ez da onartuko kapitulu honen xedapenen aurkakoa den jazarpen edo zehapenik.
|
|
Aberriratua izan den presoaren gainontzeko objektu pertsonalak atxiloketa egin duen potentziaren esku geldituko dira, eta honek presoa zein potentziaren menpe egon eta potentzia horrekin garraiobide modalitateak zehaztu eta aberriratzeak eragiten dituen gastuek ordainketako zehazteko akordio
|
bat
egin bezain laster bidaliko dizkio.
|
|
Hildako gerrako presoak banan banan ehortziko dira, ezinbesteko kasuetan izan ezik, honek ehortz-toki kolektibo
|
bat
egin beharra eskatzen badu.Gorpuak dira erraustuak izan, ez bada higiene edo hildakoaren erlijioaren ezinbesteko arrazoiek hala eskatzen dutelako, edo hildakoak holako nahia adierazi zuelako.Errausketa kasuan, heriotz aktan jasoaraziko da, horretarako arrazoiak azalduz.
|
|
10 artikulua. Mediku batzorde mistoak Hitzarmenaren 113 artikuluan aipatzen diren preso guztiak aztertuko ditu. Aberriratzea proposatuko du, aberriratzea alde batera uztea edo aberriratzea atzeratzea geroagoko beste azterketa
|
bat
egiteko. Erabakiak gehiengoz hartuko dira.
|
|
c) Kanpamenduko barne diziplinaren menpe egon arren, atxikitako langileak ezin izango dira behartu euren mediku edo erlijio misiotik ezberdina den beste lan
|
bat
egitera.
|
|
...tziak, lekualdaketan zehar, edateko ura eta elikagai nahikoa emango die gerrako presoei osasun egoera egokian mantentzeko, bai eta arropa, ostatua eta behar izan dezaketen osasun laguntza ere.Neurri egokiak hartuko ditu, bereziki itsasoz edo airez egin beharreko bidaien kasuan, lekualdaketan zehar segurtasuna bermatzeko helburuarekin eta irteera baino lehen, lekualdatzen diren presoen zerrenda oso
|
bat
egingo du.
|
|
4.11 artikuluaren xedapenekin bat etorriz, Hitzarmen hau salatu daitekeen epealdietan zehar, kide orok Zuzendari Nagusiari adierazpen
|
bat
egin diezaioke eta bertan eralda ditzake, beste edozein gairen inguruan, aurreko beste edozein adierazpenetan jarritako baldintzak; era berean, adierazpen horretan lurralde zehatzen egoera azaldu dezake.
|
|
3.11 artikuluaren xedapenekin bat etorriz, Hitzarmen hau salatu daitekeen epealdietan zehar, kideak, kideek edo nazioarteko agintaritza interesdunak Zuzendari Nagusiari adierazpen
|
bat
egin diezaiokete eta bertan eralda ditzakete, beste edozein gairen inguruan, aurreko beste edozein adierazpenetan jarritako baldintzak; era berean, adierazpen horretan lurralde zehatzen egoera azaldu dezakete, hitzarmenaren aplikazioari buruz.
|
|
eta estatu kontratugile bakoitzak, sinadura, berrespen edo atxikimendu unean adierazpen
|
bat
egingo du eta bertan zehaztuko du esamolde horri eman nahi dion garrantzia, Konbentzio honen arabera bere gain hartu dituen betebeharrei dagokienez.
|
|
2.Artikulu honen 1 paragrafoaren arabera erreserbaren
|
bat
egin duen estatu orok, edozein unetan kendu ahal izango du hori, Nazio Batuen Idazkari Nagusiari zuzendutako jakinarazpenaren bitartez.
|
|
3 Artikulu honen 1 paragrafoaren arabera erreserbaren
|
bat
egin duen estatu orok, edozein unetan kendu ahal izango du hori, Nazio Batuen Idazkari Nagusiari zuzendutako jakinarazpenaren bitartez.
|
|
2.Artikulu honen 1 paragrafoaren arabera erreserbaren
|
bat
egin duen estatu orok, edozein unetan kendu ahal izango du hori, Nazio Batuen Idazkari Nagusiari zuzendutako jakinarazpenaren bitartez.
|
|
I. artikuluan aipatu krimenetatik
|
bat
egiten bada, konbentzio honen xedapenak aplikatuko zaizkie estatuko agintaritzaren ordezkariei, eta partikularrei, egile nahiz sopikun gisa parte hartzen dutenean edota zuzenean krimen horietako baten bat egitera bultzatzen dutenean, edota halakoak egiteko azpilana egiten dutenean, edozein dela horren garapen maila, bai eta halakoa egitea onartzen duten estatuko agintaritzaren ordezkariei ere....
|
|
I. artikuluan aipatu krimenetatik bat egiten bada, konbentzio honen xedapenak aplikatuko zaizkie estatuko agintaritzaren ordezkariei, eta partikularrei, egile nahiz sopikun gisa parte hartzen dutenean edota zuzenean krimen horietako baten
|
bat
egitera bultzatzen dutenean, edota halakoak egiteko azpilana egiten dutenean, edozein dela horren garapen maila, bai eta halakoa egitea onartzen duten estatuko agintaritzaren ordezkariei ere.
|
|
2.a) Protokoloa sinatu, berretsi edo atxikitzerako unean, edo geroago beste edozein unetan, alderdi kontratugile gorenek ipso facto eta akordio berezirik gabe eta betebehar bera onartzen duen beste edozein alderdi kontratugile goreni dagokionez, Batzordearen eskumena onartzen dutela aitor dezakete, beste alderdi horrek egindako salaketen inguruan ikerketa
|
bat
egin dezan, artikulu honek baimentzen duen moduan.
|
|
i) Hitzarmenetan edo Protokolo honetan arau hauste larri moduan definitutako edo Hitzarmenen edo Protokolo honen beste edozein urraketa larri moduan alegatutako edozein egintzaren inguruan ikerketa
|
bat
egitea;
|
|
b) Ikerketa
|
bat
egiteko eskaera jasotzerakoan, Batzordearen Presidenteak epe egoki bat finkatuko du Sala bat eratzeko.Ad hoc kideetako bat edo biak ezarritako epearen barruan izendatuak izango ez balira, Presidenteak berehala Salaren osaketa osatzeko beharrezkoak direnak izendatuko ditu.
|
|
4.a) Sala, 3.paragrafoan xedatutakoarekin bat etorriz ikerketa
|
bat
egiteko eratua, gatazkan dauden alderdiak bertaratzeko eta frogak aurkezteko gonbitea egingo die.Salak, gainera, komenigarri deritzon frogak lortzen ahaleginduko da eta egoeraren ikerketa in loco gauzatzen ahaleginduko da.
|
|
7.Batzordearen administrazio gastuak 2 paragrafoarekin bat etortzearen adierazpena egin duten alderdi kontratugile gorenen ekarpenen bidez ordainduko dira, eta borondatezko ekarpenen bitartez.Ikerketa
|
bat
egin dadila eskatzen duen gatazkan dagoen alderdiak edo alderdiek, Sala batek sortutako gastuak estaltzeko beharreko funtsak aurreratuko dituzte eta salaketen objektu izan den alderdiak edo alderdiek itzuliko dute diru hori gastu horien ehuneko berrogeita hamar arte.Salari elkarrekiko salaketak aurkezterako kasuan, bi alderdietako bakoitzak beharrezko funtsen ehuneko berrogeita hamarra aurreratuk...
|
|
1.Lau urtetako gehienezko epean, Protokolo hau indarrean jartzen denetik eta, aurrerantzean, gutxienez lau urtetako tarteetan, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenei kontsulta egingo die Protokolo honetako I. Eranskinaren inguruan eta, beharrezkoa dela iritzi badu, tekniko adituen bilera
|
bat
egitea proposa dezake I. Eranskina berrikus dezaten eta komenigarriak diruditen zuzenketak proposa ditzaten.Baldin eta alderdi kontratugile gorenei bilera egiteko proposamena komunikatu eta hurrengo sei hilabeteen barruan horietatik heren bat bilera egitearen aurka agertzen ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak bilerarako deialdia egingo du, eta bilera horretara dagozkien nazioarteko er...
|
|
3.Artikulu honen arabera kanporatutako haurrak euren familiaren barnera eta euren herrialdera itzultzeko errazteko helburuarekin, kanporatzea agintzen duen alderdiaren agintariek eta, hori bidezkoa izanez gero, haurrak hartu dituen herrialdeko agintariek haur bakoitzarentzat txartel
|
bat
egingo dute argazki eta guzti, eta hori Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komitearen Bilaketa Agentzia Zentralera bidaliko dute.Ahal izanez gero eta haurrarentzat inolako kalte arriskurik ez badakar, txartel horrek ondorengo datuak jasoko ditu:
|
|
b) bereizi gabeko eraso
|
bat
egitea biztanleria zibilari edo izaera zibila duten ondasunei eragiten diena, jakinaren gainean egonda halako erasoak hildakoak edo zaurituak eragingo dituela biztanleria zibilaren artean edo kalteak izaera zibila duten ondasunetan eta ondorio hauek gehiegizkoak izango direla 57 artikuluko 2 paragrafoko a) iii. puntuaren esanguran;
|
|
e) arau hauste
|
bat
egiteaz akusatua izan den pertsona orok epaitua den bitartean bertan egoteko eskubidea izango du;
|
|
i) arau hauste
|
bat
egiteagatik epaitua izan den pertsona orok eskubidea izango du epaia jendaurrean emana izan dadin; eta
|
|
2.Lur lehorrera iristean kontrako alderdi batek kontrolatutako lurraldean, arriskuan dagoen aireontzi batetik paraxutean salto egin duen pertsonak amore emateko aukera izan du erasotua izan aurretik, salbu eta agerikoa denean arerioa erasotzeko egintza
|
bat
egiten ari dela.
|
|
e) arau hauste
|
bat
egiteaz akusatua izan den pertsona orok epaitua den bitartean bertan egoteko eskubidea izango du;
|
|
Estatu alderdi orok, arrazoiak dituenean susmatzeko Konbentzio honetan aurreikusitako delitu
|
bat
egin dela, egiten ari dela edo egingo dela, orduan, nazio legeriarekin bat etorriz, ukitutako estatu alderdiei igorriko die bidezko informazio guztia, zuzenean edo Nazio Batuen idazkari nagusiaren bitartez, horren berri izan bezain laster.
|
|
Inor ezin izango da behartu mediku azterketa
|
bat
egitera, buruko gaixotasuna duen ala ez zehazteko helburuarekin, ez bada azterketa hori egiten nazio zuzenbideak baimendutako prozedura baten arabera.
|
|
Emakumearen Izaera Juridiko eta Sozialaren Batzordeak eta Emakumearen aurkako Bereizkeria Ezabatzeko Komiteak aztertu behar dute berehala halako aukera, eskaerak egiteko eskubidea onetsia izan dadin; horretarako, emakumearen aurkako bereizkeria modu guztiak ezabatzeari buruzko Konbentzioaren hautazko protokolo
|
bat
egingo dute. Giza Eskubideen Munduko Konferentziak begi onez hartu du Giza Eskubideen Batzordeak hartutako erabakia, hau da, bere 50 bileren aldian, aintzat hartzea emakumearen aurkako indarkeriari buruzko errelatore berezia izendatzea.
|
|
a) Norbanakoaren genomaren inguruan ikerketa, tratamendu edo diagnostiko
|
bat
egiteko, horiek dakartzaten arriskuak eta onurak zehatz mehatz aztertu dira aurretiaz, betiere legeria nazionalak ezarri ditzakeen beste edozein eskakizunekin bat etorriz.
|
|
Legeak ezarritako baldintzetan babestuko da identifikatzeko moduko pertsona batekin zerikusia duten datu genetikoen isilpekotasuna, datu horiek ikerketa
|
bat
egiteko edo beste edozein helbururekin gorde edo erabili direnean.
|
|
Adierazpen honen xedapenak ezin izango dira interpretatu estatu, talde edo banakako bati eskubidea emateko jarduera bat gauzatzeko edo egintza
|
bat
egiteko, horiek giza eskubideen eta oinarrizko askatasunen aurkakoak badira, batez ere, Adierazpen honetan ezarritako printzipioen aurkakoak.
|
|
5.Estatuak uste duenean bere jurisdikziopeko edozein lurraldetan giza eskubideak eta oinarrizko askatasunak urratu direla, eta zentzuzko arrazoiak badaude hori sinestarazteko, berehala ikerketa inpartzial
|
bat
egingo du edo neurri egokiak hartuko ditu azterketa bat egiteko.
|
|
5.Estatuak uste duenean bere jurisdikziopeko edozein lurraldetan giza eskubideak eta oinarrizko askatasunak urratu direla, eta zentzuzko arrazoiak badaude hori sinestarazteko, berehala ikerketa inpartzial bat egingo du edo neurri egokiak hartuko ditu azterketa
|
bat
egiteko.
|
|
91.2002 urterako, mundu mailan kanpaina
|
bat
egitea sosak biltzeko sektore pribatuan eta, oro har, biztanlerian esparruan. Kanpaina ONUSIDA deiturikoak antolatuko du, maila guztietan elkartutako interesdunen babes eta lankidetzarekin, mundu mailako funts horretarako ekarpenak lortzeko, GIB/ HIESaren aurka eta osasunaren mesedetan;
|