2005
|
|
8
|
Ikus
honetarako Zabaleta Gorrotxategi, 1998.
|
|
138
|
Ikus
honetarako Menze, 1965: 263, 377
|
|
15 Gure autorearen hizkuntz teoria, bestela, G. Vico ren hizkuntzari buruzko ideiekin lotu daiteke ere.
|
Ikus
honetarako Trabant, 1990: 140 eta Apel, 1963.
|
|
199
|
Ikus
honetarako Zabaleta Gorrotxategi, 2003a.
|
2006
|
|
|
Ikus
honetarako liburu honetan bertan dagoen iruzkina.
|
2010
|
|
236
|
Ikus
honetaz, adibidez, P. Jauregi (2003: 104).
|
|
Ameriketara iritsitako askok, kontzentrazio zelaietatikateratzeko, Frantziako hainbat herritara zihoazela esan zuten.
|
Ikus
honetaz, «Campo de concentracionvasco de Gurs. Relacion nominal y resumen estadistico de los individuos salidos de este campo desdusu fundacion hasta el 30 de junio de 1939», Abertzaletasunaren Agiritegian (GE).
|
2011
|
|
183
|
Ikus
honen edukia eta nondik norakoak aurreko kapituluan.
|
2015
|
|
|
Ikus
honek 15 Kontakizunean. Salamancako estasia, izenaz (1571) adierazten duenarekin duen lotura; hau nobizia batek jolasaldian. Véante mis ojos??
|
|
|
Ikus
honen pareko autobiografikoa 35 Kontakizunean.
|
2017
|
|
Gezurra badirudi ere, Bordatxokoa zen nekazari ilustratu hau.
|
Ikus
honen aurreko dokumentuan: " Bordacho, 43:
|
2019
|
|
|
Ikus
honi buruz gorago BURNIKUTZ, FANTXIKOKURUTZA, KURUTZABERRI.
|
|
|
Ikus
honi buruz, IV. C. 1 atala, bai eta Zerrenda honetan FANTXIKOKURUTZA ere.
|
|
Haurrak ere askotan Berastegiko elizan komulgatzen ziren.
|
Ikus
honetaz Mikel Olanok ematen dituen datu historiko zehatz eta interes haundikoak, batez ere ALH, 29 orrietan.
|
|
Antonio de Zavaleta bibe en una casa que a sido erreria y alpresente casa de abitacion Astibia propia de dicha villa. Ikus, besteak beste, LU, 362
|
Ikus
honen hurrengo 1732 UDALAREN ETXEEIERE BORDALEKUAKMARKATU kapituluan, BIASTIBIAK, SEKULA BORDAIZAN GABEAK izeneko zatia.
|
|
Leitzako historia xeheaz ardurarik apurrena izan duenak, badaki egungo bi Astibiak behialako burniola zaharrari zor dizkiogula.
|
Ikus
honen aipu batzuk, bestetan beste, LU, 226, 269, 327, 362, orrietan. Ez naiz hasiko hemen, burniola zahar haren historia xehea argitzen, liburu osoa bainuke, baina bai labur surrean, datu batzuk eman, hasieran burniola izan zeneko hartatik bi Astibiak nola sortu ziren argitzeko.
|
|
Idatziz Migeltxo ahoz Leitzan Miltxo eta kitto.
|
Ikus
honetaz samar II. 1693 ALFAROBORDA GORRITZIRUNEN ERDI kapituluaren azkenean esandakoak. Herriko etxeagandik jabeak hartutako bereizgarri, maiz ikusia nauzu:
|
|
Lehendik ere, 1692an, Uitziko abade Don Pedro de Azpiroz jaunari herentzian utzia baitzen Miguel de Urbieta jaunak.
|
Ikus
honetaz datu gehiago Urbietari buruzko beste bi kapituluetan: II. 1691 URBIETAKO BORDANIDATZITAKO TESTAMUENTUA eta 1694 URBIETA ETA BORDENESKUBIDEMUGATUAKdelakoetan.
|
|
Kontuak hola, zena zelakoagatik, garai batean Txartikone txikia edo azpikoa izan zenaren ordez sortua zela dirudi gero Apezene etxe haundia, eta lehen bezalaxe honi atxekirik gelditua Pelliperen borda.
|
Ikus
honetaz datu zaharragoak eta hobeak II. 1694.TXARTIKONE T' XIKINOLA BIHURTUZEN APEZENE HAUNDI izeneko kapituluan.
|
|
Eta baliteke gainera Yazalde hori lehendik funtsean Yauzalde izatea, gero Eguzkizko muino bihurtu zen Yauztizko muino eta abarren erro, Araitz aldeko Yauzme senidearekin batera.
|
Ikus
honetaz lehen esandakoak Leitzalarreko Unaiak liburuko 445 orrian. quiten el seto al dicho feneral dejando libres dos rovadas de tierra". Barka, baina Lezanburu deiturak zera ekarri dit gogora:
|
|
sel de Auzobarren> prado de Auzparren, bilakaera emanez, edo euskaraz Auzobarrengo sarobea eta gero Auzparrengo soroa bihurtua.
|
Ikus
honen azalpenak LU, 48 orrian, lehendik emanak. Baina gero, borda egin ondotik, Gorritineko borda, herriko sortetxearen erreferentzia bereganatzean, akabo lehengo zahar guziak, nola Auzparrengo sarobe hala gerozko Auzparrengo soro eder guziak.
|
|
Horrexegatik, hain juxtu, garai hartan zuen importantzia, lehendik bi erreinuetako Frankilur izateaz gainera.
|
Ikus
honetaz kontu gehiago, lehen 1664ko zerrendan 1.FRANKI sarreran esanak, eta ikus interneten: bordarik zaharrena nt.html.
|
|
oraindik inon jaso gabe dago LAIBIDE izeneko zerga, artean bordarion arrastorik ere ez zenean, 1427 urteko etxe erroldetan ageri dena, bai behintzat Basaburua Txipi alde honetan.
|
Ikus
honetaz lehendik esandakoak interneten: http://www.elinberri.eus/wp-content/uploads/2018/04/1-LAIBIDE-izeneko-zerga.pdf, ni berriz hemen alferrikako luzamendutan ibili gabe.
|
|
Izan ere, Gorriztzirungo muinoa hartu baitzuen izena egungo Muino bordak edo bestela esan Jaundegia borda izenez ere ageri denak, nahiz urte hartan oraindik egiteko izan.
|
Ikus
honetaz datu hobeak 1726ko apeoan. Bistan da, beraz, nahiz isuna ezarri, lehendik hasitako leku beretsuan egin zuela borda Pelipe Zabaletak, eta gainera bere izenez bataiatu gero herriak.
|
|
Kontuak hola esan liteke 1707 urte alderako egina zela Tardo, izen bereko herriko etxearen borda.
|
Ikus
honetaz, besteak beste, LU, 28, 176, 237, 328, 354, edo HX, 30, 83 Baina ez nuke bukatu nahi, egun Tardo deneko lekua hasieran nola izendatu den berriz gogora ekarri gabe: " en los cerros de Mintorrola".
|
|
" Diego de Elduayen y Polonia de Alfaro venden a Maria Juan de Echeverria Beata una pieza que tienen en Danbolingo ataria de medio robo de trigo afrantada con piezas de Jaundeguiay Marixurrenea".
|
Ikus
honetaz kontu zehatzagoak II. 1734 SERORAREN BORDA kapituluan.
|
|
Horiek guziak, beren egungo izenez zein borda ziren jakiteko irrika piztu bazaizu, laster ikusiko dituzu banan bana.
|
Ikus
honetaz esandako kontu gehiago HX, 52an.
|
2021
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 41 araua: " Egiteko asmoz", Usurbilen, 1995eko irailaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 38 araua: " Munduko estatu izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak", Donostian, 2007ko martxoaren 30ean onartua; 57 araua:
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 9 araua: " zio", Bilbon, 1994ko azaroaren 25ean onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 180 araua: " Goi Erdi Aroko pertsona izenak.
|
|
23
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 109 araua: " Komunztadura aposizioetan", Bilbon, 2001eko ekainaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 110 araua: " Iraupena eta maiztasuna adierazten duten sintagma zenbatzailedunetan mugatu singularra noiz erabil daitekeen", Iturenen, 2000ko maiatzaren 26an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 73 araua: " go atzizkia eta izen multzokariak", Donostian, 1997ko maiatzaren 30ean onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 34 araua: " Hiru kiloko haurra, lau hankako mahaia", Bilbon, 1995eko ekainaren 30ean onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz 73 araua: " go atzizkia eta izen multzokariak", Donostian, 1997ko maiatzaren 30ean onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 49 araua: " ari (lari) atzizkiaz", Bilbon, 1995eko abenduaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 50 araua: " ari ario", Bilbon, 1995eko abenduaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 49 araua: " ari (lari) atzizkiaz", Bilbon, 1995eko abenduaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 38 araua: " Munduko estatu izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak", Donostian, 2007ko martxoaren 30ean onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 110 araua: " Iraupena eta maiztasuna adierazten duten sintagma zenbatzailedunetan mugatu singularra noiz erabil daitekeen", Iturenen, 2000ko maiatzaren 26an onartua.
|
|
(
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 12 araua: " Bat eta batzuk en deklinabidea", Bilbon, 1994ko azaroaren 25ean onartua).
|
|
(
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 26 araua: " z gero", Donostian, 1995eko urtarrilaren 27an onartua).
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 110 araua: " Iraupena eta maiztasuna adierazten duten sintagma zenbatzailedunetan mugatu singularra noiz erabil daitekeen", Iturenen, 2000ko maiatzaren 26an onartua.
|
|
ikusizkoa den, esanezkoa, ikusitakotik ondorioztatua, dakigunetik ondorioztatua...
|
Ikus
honetaz Aikhenvald (2004).
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 109 araua: " Komunztadura aposizioetan", Bilbon, 2001eko ekainaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 20 araua: " Betiko eta honen kideak", Oiartzunen, 1994ko abenduaren 29an onartua.
|
|
|
Ikus
honetaz Euskaltzaindiaren 178 araua: " Kanpoko leku izenei dagozkien herritar izenak eta jatorriadjektiboak sortzeko irizpideak".
|
|
Hor eskiatu ren eredua segitzen dute.
|
Ikus
honetaz segidan datorren atala.
|